Beispiele für die Verwendung von "его спрошу" im Russischen

<>
Молчи, я его спрошу. Sen sus, ben sorarım.
Я сам его спрошу. Ona bizzat kendim soracağım.
Знаешь что. Я спрошу, когда найду его. Şana şunu söyleyeyim, onu bulduğumda bunu soracağım.
Я спрошу видели ли они его. Onlara, onu görüp görmediklerini soracağım.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Я просто пошлю сообщение и спрошу Сандрингема. Sandringham'a sormak için basit bir mesaj göndereceğim.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Нет, я просто смотрю, если, будут вопросы, тебя спрошу. Hayır, yalnızca bir göz atıyorum. Aklıma bir şey takılırsa, sana soracağım.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Я спрошу твоё имя, когда захочу, тупица. İsmini öğrenmek istersem b * k kafalı, sorarım.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Поэтому я спрошу тебя всего раз. Onun için sadece bir kez soracağım.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Я спрошу вежливо последний раз. Sana son kez kibarca soracağım.
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Поэтому спрошу тебя ещё раз, петух. Sana bir kez daha soracağım, zıpçıktı.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Хотите, я сегодня спрошу у нее? İlginç bir öneri. Bu akşam sorayım bari.
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
Вы не возражаете, если я спрошу, зачем? Bunun ne için olduğunu sormamın bir sakıncası var mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.