Beispiele für die Verwendung von "естественный" im Russischen

<>
Барри, это естественный порядок вещей, ясно? Barry, böyle şeylerin doğal bir düzeni vardır.
Да, это совершенно естественный путь. Tabii ki gayet normal bir inanış.
Естественный, когда время придёт. Doğal olarak, zamanı geldiğinde.
Когда кто-то нарушает естественный порядок, все разваливается. Doğanın düzeni bozulduğunda her şey alt üst olur.
Это - мой естественный тембр. Bu benim doğal ses tonum.
Естественный отбор порой тоже даёт сбой. Doğal seleksiyon mutlak bir güç değildir.
Как Вы остановили естественный защитный механизм организма от холода? Vücudun soğuktan korunmak için verdiği doğal tepkileri nasıl durduruyorsunuz?
Знаете, как люди иногда говорят, "А, да это естественный процесс. Bilirsiniz, insanlar "Bu çok doğal artar ve sonra iner, kaygılanmayın."
Не ускорять естественный процесс вознесения низших рас. "Altındakilerin doğal yükselme sürecini hızlandırma".
Естественный отбор - вот это закон природы. Doğal seleksiyon. Bak bu doğa kanunu işte.
Естественный Закон Магнетизма Странности Гравити Фоллз. Gravity Falls'un Tuhaflık Manyetizma Doğal Kanunu.
Это изменит естественный ход событий. Bu olayların doğal akışını değiştirir.
Этот естественный переход между внутренним и внешним. İçerisi ve dışarısı arasında doğal bir akış.
Это естественный следующий шаг и новая идея для ужастика! Evet, sapıklık gelişimindeki bir sonraki doğal adım bu.
Это естественный порядок вещей. Bu doğanın düzeninde var.
Не бойся, это естественный процесс. Korkma, doğal bir şey bu.
Естественный путь, со строгой диетой и тренировками. Doğal yollarla. Sıkı bir diyet ve egzersiz alışkanlığıyla.
Извините за мой неотложный естественный позыв. Acil doğal gereksinim için özür dilerim.
Это естественный ход вещей. Bu durumda bu doğal.
Ассимиляция и естественный отбор. Temessül ile doğal seçilim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.