Beispiele für die Verwendung von "жар" im Russischen

<>
Вы говорите, что у него жар. Çocuğun ateşi var diyorsunuz. Bunu zaten biliyorum.
Легкие Дофина очищаются и жар спал. Halefin akciğerleri temizleniyor ve ateşi geçmiş.
Когда ртуть вот здесь то жар правильный, и масло отделяется постепенно. Civa buraya geldiğinde ısısı da doğru demektir. Sonra da yağ yavaşça yükselir.
Чем больше доза - тем сильнее жар. Daha fazla doz, daha fazla ısı.
Жар на поверхности поглотит газы снизу. Üstteki ısı alttaki tüm gazı yutacak.
Вас бросает в жар, потеете ночью, худеете? Ateş, gece terlemeleri, kilo kaybı var mı?
У него небольшой жар. Teni biraz sıcak gibi.
Что такое? - У меня жар. Rom karanfil gibi kokarsa ateşim var demek.
И совсем скоро, каждый почувствует жар. Ve yakın gelecekte, herkes ateşi hissedecek.
Если жар это просто невинный свидетель? Peki ya ateş masum bir seyirciyse?
Жар повредил его коммуникатор, но связь есть. Sıcaklık yüzünden iletişim aksıyor ama halen temas halindeyiz.
Отказ надпочечников может вызвать сыпь, жар и боль в мышцах. Böbreklerin iflası da kızarıklığa, ateşe ve kas ağrısına sebep olabilir.
У нее небольшой жар. Hafif bir ateşi var.
Слава богу жар спал. Evet, ateşin düşmüş.
Его семья говорит, что у него жар и мучительные боли в суставах. Ailesinin dediklerine göre, yüksek ateş ve tüm eklemlerinde acı verici bir ağrı.
Это просто небольшой жар. Sadece biraz ateşin yükseldi.
Даже если это не венерическое, жар указывает на какую-то инфекцию. Zührevi bir hastalık değilse bile, ateş bir enfeksiyon olduğunu gösteriyor.
Нет, я имею в виду, у тебя жар. Hayır, öyle sıcak değil, ateşin var demek istedim.
Кашель, жар, обильное потение по ночам? Öksürük, ateş, gece terlemesi var mı?
Изображал мононуклеоз, жар и миндалины. Mononükleoz muayene yapıyordum. Ateş ve beze.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.