Beispiele für die Verwendung von "жареную свинину" im Russischen

<>
А потом он добавил для меня яйцо и жареную свинину... Ve o zaman, bana yumurta ve domuz rostosu koydu...
Но, пр правде говоря, обожаю жареную курицу. Neyse, doğruyu söylemek gerekirse kızarmış tavuğa da bayılırım.
Надеюсь, ты любишь свинину и пюре. Umarım domuz rostosu ve patates püresi seviyorsundur.
Четвёртое: бедные люди должны иметь возможность есть каждый день жареную курицу. "Dört, fakirler günde en az bir kez kızarmış tavuk yiyebilmeliler.
Атеисты не едят свинину? Ateistler domuz yemiyor mu?
С каких пор веганы едят жареную курицу? Ne zamandan beri vejetaryenler kızarmış tavuk yiyor?
Драм любит свинину с бобами, и всегда их ест. Drum, domuz eti ve fasulyeye bayılır. Bunları herşeyle yer.
Я приготовил жареную рыбу. Kızarmış balık yaptım sana.
Это значит весь день читаю новости про свинину. Bugün domuz göbeği için çok önemli bir gündü.
Я приготовлю каре ягнёнка, гороховое пюре, жареную картошку. Kuzu pirzolası aldım. Bezelye salatası ve patates kızartması da var.
Почему вы попросили сварить свинину так поздно? Gecenin bu vaktinde neden domuz eti haşlatıyorsunuz?
Мы не едим свинину. Biz domuz eti yemiyoruz.
За года ел свинину только раза - на рождество. Dört senedir, sadece Noel'lerde domuz yedim.
Знаете, я обожаю свинину, если честно. Haberin olsun, ben tam bir domuz yiyicisiyimdir.
Получишь ты свою свинину, жиртрест! Domuz sosisin bir yere kaçmadı Domuzcuk!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.