Beispiele für die Verwendung von "жду" im Russischen

<>
Я сижу здесь и жду вместе с остальными. Orada oturup geri kalanlarla bekliyorum.
Жду пока лодка вернется. " Teknenin geri gelmesini bekliyorum. "
Просто жду не дождусь, когда все это закончится. Sadece tüm bu olanların bir an önce bitmesini bekliyorum.
С нетерпением жду следующего отчета. Sonraki raporunu dört gözle bekliyorum.
С нетерпением жду твоего ответа. Seninle yüzyüze konuşmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Берни, я жду. Bernie, seni bekliyorum.
В Манчестере мой сотрудник, я жду от него телеграмму. Ama Manchester'a bir temsilcimizi yolladım. Her an bir telgraf bekliyorum.
С нетерпением жду нашей завтрашней встречи. Yarın seni görmeyi dört gözle bekliyorum.
Я останавливаюсь около бассейна и жду. Su kenarına park eder ve beklerim.
Я ничего не жду. Herhangi bir şey beklemiyordum.
Жду тебя после школы. Seni okul çıkışında bekliyorum.
Я не жду помощи, Бенджамин. Hiç bir yardım beklemiyorum, Benjamin.
Я жду вашего праздника. Bugünkü defileyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Я жду вас и на следующей неделе. Pekâlâ, hepinizi haftaya burada görmek istiyorum.
Я жду, пока починят мою пишущую машинку. Ben sadece burada daktilomun tamir edilmesi için bekliyorum.
Жду не дождусь поздравлений Росса. Если он вернется. Ross'un tebriklerini dört gözle bekliyorum tabii geri dönerse.
Он мой должник, и я жду возврата долга. Bu bir borç ve ben de onun ödenmesini bekliyorum.
Я собрал письменные показания в свою пользу уже давно, и теперь жду решения. Uzun zaman önce dilekçe vermiştim. - Hala yanıtı bekliyorum. - Dilekçe vermekle..
И я как дура сижу и жду. Aptal kısmı ise, gerçekten bekliyor olmam.
Гилберт, я жду тебя. Gilbert, senden telefon bekliyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.