Beispiele für die Verwendung von "желание" im Russischen

<>
Азами, исполни ее желание. Azami, dileğini yerine getir.
Но видя, от чего кто-то готов отказаться, можно понять его истинное желание. Ama birilerinin vazgeçmeye istekli olduğunu görerek onların gerçek arzuları hakkında bir çok şey öğrenebilirsin.
У меня есть сильное желание понять и соотнести о чем думает преступник. İçimde, çok derinlerde suçluları anlama ve onlarla bağlantı kurma arzusu taşıyorum.
Я не виню его за желание похвастаться старшим братом. Tabii ki ulaşabildiği abisini göstermeyi istediği için onu suçlamıyorum.
какое желание ты хочешь исполнить... Yerine getirilmesini istediğin dilek nedir?
Я дарю тебе одно желание, Арчи. Sana bir dilek hakkı veriyorum, Archie.
Я исполню одно твоё желание. Sana bir dilek hakkı bağışlıyorum.
Вообще-то, у меня Снова просыпается огромное желание пристрелить тебя. Aslında, seni vurmak için duyduğum dayanılmaz arzu geri döndü.
Желание иметь хвост - это всего лишь мечта. Kuyruğun çıkmasını istemek hayalden başka bir şey değildir.
Виню я тебя за желание прикончить меня? Beni öldürmek istediğin için seni suçluyor muyum?
Похоже, твое желание сбывается. Eğer dilek var gibi görünüyor.
Напиши на мячике какое-нибудь желание. Şunun üzerine bir dilek yaz.
У тебя одно желание - вернуть дни былой славы с Гитлером. Şimdi tek yapmak istediğin Hitler ile o ihtişamları günleri yeniden yaşamak.
Последнее желание - закон. Son isteğini yerine getireceğiz.
Это желание моей матери. Annem bu şekikde istiyor..
Какое у тебя желание? Haklısın. Senin dileğin nedir?
Ты даешь мне огромное желание любить. Büyük bir sevme isteği uyandırıyorsun bende.
Таково лично мое желание. Bu, şahsi isteğim.
Слушай, брат, фонд "Осуществим мечту" готов исполнить твое последнее желание... Dinle, ortak, "Rüyalar Gerçek Olur" vakfı son arzunu yerine getirecek...
Сэм, такое его желание. Sam, o böyle istiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.