Beispiele für die Verwendung von "жене" im Russischen

<>
Возьми деньги, отдай жене. Al bu parayı karına ver.
возвращаться домой живым, чего бы это не стоило, к жене, подружке... Ne yapman gerekiyorsa yap ve eve canlı dön, karına, kız arkadaşına dön.
Моей жене на выходных понравился домик. Geçen hafta karım bir eve bayıldı.
Что мне сказать жене и детям? Çocuklarıma ve karıma ne diyeceğim şimdi?
Я знаю, как помочь вам и вашей жене. Bak, sana ve eşine yardım etmenin yolunu biliyorum.
А ты жене всё рассказываешь? Sen eşine herşeyi anlatıyor musun?
Нет ли медицинских этических правил - Против операции на своей жене? Kendi eşine ameliyat yapmamaya dair bir tıp etiği yasası yok muydu?
Пойду позвоню жене и скажу ей, какая Линда сексуальная. Karımı arayacağım ve ona Linda'nın ne kadar ateşli olduğunu söyleyeceğim.
Пишу маме, твоей жене. Anneme mesaj atıyorum, karına.
Передайте жене и детям, я любил их! "Karıma ve çocuklarıma onları sevdiğimi söyleyin."
Все хорошие вещи достались твоей жене? Karın bütün iyi eşyaları aldı mı?
Жене священника не с кем поиграть. Pederin karısı oynayacak bir şey arıyormuş.
Отправляйся домой к жене, Артур. Karına, eve dön, Arthur.
Он возвращается домой и рассказывает всё жене. Eve döner ve her şeyi karısına anlatır.
Вы давали ключ моей жене? Eşime de anahtar verdiniz mi?
Оно принадлежало жене парижского банкира. Parisli bir bankacının karısına aitti.
Тогда доверься своей жене, Артур. Öyleyse, eşine güven, Arthur.
Соцслужбы разрешили мне и моей жене стать опекунами и затем.. спустя время, мы удочерили ее. Sosyal Esirgeme Korumu eşimle benim koruyucu aile olmamıza izin verdi, sonra nihayetinde, onu evlat edindik.
Скажи привет жене и детям. Eşine ve çocuklarına selamımı söyle.
Даже если я хочу, вы поклялись своей жене. İstiyor olsam bile, eşinize karşı evlilik yeminini ettiniz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.