Beispiele für die Verwendung von "живете" im Russischen

<>
Войны опустошают, а когда к этому добавляется ощущение постоянной осады, то вы живете в постоянном психологическом напряжении. Savaşlar yıkıma yol açıyor, ablukanın etkisi altında insanların sinirleri yıpranıyor ve uzun süreli psikolojik rahatsızlık oluşturuyor.
Вы живете по соседству? Bu mahallede mi yaşıyorsunuz?
Почему вы живете здесь одни? Niçin burada yalnız başınıza yaşıyorsunuz?
Вы с женой живете? Eşinizle birlikte mi kalıyorsunuz?
Привет, Вы живете здесь? Merhaba, burada mı yaşıyorsun?
Значит, вы живете тут вдвоем? Bu evde sadece ikiniz mi yaşıyorsunuz?
Так вы тут вдвоем живете... Yani burada siz ikiniz mi...
Здесь опасно находиться, если вы живёте в тени. Eğer gölgelerde yaşıyorsanız, olmak için kötü bir yerdesiniz.
Давно вы здесь живёте, мистер Освальд? Ne kadardır burada yaşıyorsunuz, Bay Oswald?
Вы живете там долгое время? Uzun zamandır burada mı yaşıyorsun?
Вы живете с монашками? Manastırda rahibelerle mi yaşıyorsun?
А вы живете в этом же здании? Ve sen de Isabel'in binasında mı yaşıyorsun?
Мистер Миллер, вы живёте в Детройте? Bay Miller Detroit'te yaşıyorsunuz, değil mi?
Вы живёте очередным делом, так? Hayatın bir davaya dönüştü değil mi?
Вы живёте там одна? Tek başınıza mı yaşıyorsunuz?
Живете как дикие звери. Vahşi hayvanlar gibi yaşıyorsunuz.
Почему вы живете как бродяга? Neden bir serseri gibi yaşıyorsun?
И я спросила Энн где Вы живете... Ben de Ann'e nerede yaşadığını sordum ve...
Вы все здесь живете? Hepiniz burada mı oturuyorsunuz?
Класс, вы тоже тут живете? Harika. Siz de mi burada yaşıyorsunuz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.