Beispiele für die Verwendung von "живое" im Russischen

<>
Живое и дышащее, и это хорошая новость. Hayatta ve nefes alıyor. Bu iyi bir şey.
Если Искатель Истины на найдет Камень Слез, Владетель уничтожит все живое. Gerçek Arayıcı, Gözyaşı Taşı'nı bulamazsa Gardiyan, tüm yaşamı yok edecek.
Живое произведение искусства, как ты говорил. Yaşayan bir sanat çalışması, böyle demiştin.
Наше величайшее живое оружие. Bizim en güçlü silahımız.
Каждое чувствующее живое существо хочет того, что лучше для него. Kendisi için en iyisini isteyen, duyguları olan yaşayan bir varlık.
Только живое может расти. Sadece canlı şeyler büyür.
Кофе и живое секс шоу. Kahve ve canlı seks şov.
Распространяемая водой и ветром, она убивает все живое. Rüzgar ve suyla yayılıp canlıları ve doğmamış bebekleri etkileyecek.
Частицы сами по себе инертны, им нужен катализатор, живое существо. Çünkü tanecikler durağan. Reaksiyonun hızlanması için, canlı bir şeyin içinde olmalılar.
Если я умру, Владетель уничтожит все живое. Ben ölürsem, Gardiyan tüm yaşamı yok edecek.
Живое также принимает участие в процессах разрушения. Hayat, bu yıkım olayının işbirlikçilerinden biridir.
Которые уничтожат все живое на земле. O zaman dünyadaki tüm yaşam biterdi.
Она уничтожит всё живое с минуты на минуту. Bu, her an herkesi öldürecek olan şey.
"ам есть что-то живое. Burada yaşayan bir şey var.
Это живое существо с чувствами и семьей! Duyguları ve ailesi olan bir canlı o.
Ватсон тому живое подтверждение. Watson bunun yaşayan kanıtıdır.
Живое человеческое тело и мёртвое имеет равное число частиц. Canlı ve ölü insan bedeninde aynı sayıda partikül bulunur.
Каждый огонек - это живое существо на планете. Bu ışıklar gezegendeki her canlı kişiyi temsil ediyor.
Все живое связано с тобой. Yaşayan her şey seninle bağlantılı.
Самое быстрое живое существо на планете сейчас на этом поле. Gezegen üzerinde yaşayan en hızlı şey şu an bu alanda.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.