Beispiele für die Verwendung von "жира" im Russischen

<>
Где кто-то смог раздобыть столько человеческого жира? O kadar insan yağı nerede bulunur ki?
Нет, пятно жира. Hayır, yağ lekesi.
Ни сырных подтеков, ни следов жира.. Peynir akmamış, yağ lekesi de yok.
Сколько бочек жира мы на этом получим? Bu intikam bize kaç varil yağ getirecek?
Это всё из-за жира, да? Büyük olasılıkla yağdır, doğru mu?
Можно мне омлет со шпинатом, от яиц только белки, без жира и без масла. Ispanaklı omletinizden alabilir miyim? Yalnızca yumurtaların beyazları, yağ yok, zeytinyağı, tereyağı yok.
Вам нравится так много гусиного жира? Onu bol kaz yağlı mı seviyorsun?
Жареная курица с вареным картофелем и подливкой содержит около калорий и процентов жира. Kızarmış tavuk ve kızarmış patates yemeği, kalori ve %50 yağ içerir.
Эй, мне нужно проверить емкость для жира. Gidip, şu yağ ayırıcıyı bir kontrol edeyim.
Она потеряла процентов жира, поев один раз! Bir öğünde, vücut yağının, yüzde'sini kaybetmiş.
Ты знаешь, я не ем жира и углеводов после семи. Saat: 00'dan sonra yağlı ya da karbonhidratlı şeyler yemediğimi biliyorsun.
Когда ты запер меня под слоем жира, приглушенная народная песня, звучала как мана небесная. Bu yağ tulumunun altında mahsur kaldığında boğuk bir halk şarkısı bile sana bir şaheser gibi geliyor.
Частицы, вероятно, поролона присутствуют в слое подкожного жира. İç deri altı yağ tabakalarında döşeme süngerine benzer küçük parçacıklar.
И десерт с низким содержанием жира. Üstüne de az yağlı tatlı veririm.
Морской лещ содержит мало жира и богат протеином. Çipura, yağ açısından fakir protein açısından zengin.
Она покрыта наверное десятилетним слоем жира. Bu şeyin üzerinde yılık yağ olmalı.
Кто-нибудь, уберите этот желтый шматок жира отсюда? Birisi şu şişko sarı yağ tulumunu dışarı atsın!
Содержание жира в норме. Vücuttaki yağ oranı normal.
Вес, размер, процент жира... Ağırlık, ölçü, yağ miktarı...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.