Beispiele für die Verwendung von "за лет" im Russischen

<>
"Статистика спорта за лет". "50 yıllık spor istatistikleri."
Ты станешь самым малоопытным за лет. En az on yıllık deneyimin olmalı.
За лет магазин ни разу не закрывался. yıl. Bu dükkan daha önce hiç kapanmadı.
За лет я не встречал ничего подобного. Yirmi yıldır hayatımda böyle bir şey yaşamadım.
И он посетил всего заседания малого совета за лет. Sonrasındaki yıl boyunca, toplam küçük konsey toplantısına katıldı.
Полный оборот вокруг Солнца Плутон делает за лет. Pluto'nun güneş etrafındaki bir turu dünya yılı sürer.
Многое могло измениться за лет. Otuz yılda çok şey değişir.
Впервые за лет он сказал что-то романтичное, да и то - представителю королевы. yılın sonunda nihayet ağzından romantik bir şey çıkıyor ve gidip bunu Kraliçe'nin temsilcisine söylüyor.
За лет ты ни капли не постарела. Bir gram bile yaşlanmamışsın. Aradan yıl geçti.
Впервые за лет я увидел тень моего прежнего брата. Sekiz yıldır ilk defa eski kardeşimin izlerine tekrar rastladım.
Такими темпами от газеты за лет ничего не останется. Bu gidişle yıl sonra gazete diye bir şey kalmayacak.
За лет до того пропало ещё. Ondan da yıl önce kişi kaybolmuş.
Это первое убийство тут за лет. yıldır ilk defa bir cinayet işlendi.
А я не могу найти ни единого нарушения за лет его карьеры. Ve ben yıllık kariyerinde tek bir hata yaptığını gösterir bir iddia bulamıyorum.
Эти люди за год получают больше, чем мы за лет. O insanların bir yılda kazandığı, bizim on yılda kazandığımızdan fazlaydı.
Oн со скоростью света за лет преодолел расстояние от Земли до звезды по имени Вега. Bu sinyal Dünya'yı ışık hızıyla terk etti ve sene sonra Vega dediğimiz yıldızın yakınlarına ulaştı...
Это мое первое печенье за лет. Bu altı yıldır yediğim ilk kek.
Я не пропустил ни одного дня за лет. On dört yıldır tek bir günü bile kaçırmadım.
Юлия, за лет жизнь изменилась. Julia, yılda çok şey değişti.
Алекс и Софи пишут песни для первого за лет сольного альбома Алекса. Alex'in yıl sonraki ilk solo albümü için Alex ve Sophie şarkı yazıyorlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.