Beispiele für die Verwendung von "за покупками" im Russischen

<>
Поход за покупками окончен. Bu alışveriş sezonu kapanmıştır!
Вы сюда тоже ходите за покупками? Siz de mi burada alışveriş yapıyorsunuz?
Сходить за покупками, поесть мороженого. Alisverise gideriz, biraz dondurma yeriz.
Поехал в город за покупками, ничего не нашел. Merkeze gittim alış-verişe çıktım, pek bir şey bulamadım.
Мы идём за покупками. İç çamaşırı almaya gidiyoruz.
Мне некогда ходить за покупками. Market alışverişi yapacak vaktim yok.
Альфред, пора за покупками. Alfred, hadi alışveriş yapalım.
Это самое дальнее, куда бы я лично пошла за покупками. Bir markete gitmek için en fazla bu kadar yürümeyi göze alabilirim.
Сейчас девочки пошли за покупками. Kızlar alış-veriş için dışarı çıktılar.
Сильвана сказала, что Марта пошла за покупками для костюмерной. Silvana, Marta'nın şov için kıyafet alışverişi yapmaya gittiğini söylemişti.
За покупками со Сьюзан. - Susan ile alışverişe.
Он поехал за покупками. Alışverişe gitti, efendim.
Не ходили за покупками в один продуктовый магазин. Aynı marketten ya da manavdan da alışveriş yapmıyorlar.
Они идут за покупками. Alışverişe gidiyorlar.
Я должен идти за покупками. Вернусь через час. Alışverişe gitmek zorundayım. Bir saat içinde döneceğim.
Мы отслеживаем рабочие станции наших сотрудников удалённо, и, признаться, я обеспокоен твоими ночными покупками. Bütün çalışanlarımızın çalışma alanlarını uzaktan takip edıyoruz ve açıkçası gece geç vakitte verdiğin alışveriş kararları beni endişelendirdi.
Женщина пронесла винтовку в куче сумок с покупками, больше ничего не знаем. Bir kadın birkaç alışveriş poşetinin içinde tüfek sokmuş ve başka bir şey bilmiyoruz.
Они занимались покупками онлайн. Покупали нижнее белье. Netten alışveriş ediyorlardı iç çamaşırı almak için.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.