Beispiele für die Verwendung von "за что извиняться" im Russischen

<>
Нет, тебе не за что извиняться. Hayır, özür dileyecek bir şey yok.
Тут не за что извиняться. Üzgün hissedecek bir şey yok.
Только мне не за что извиняться. Tabi üzgün olacak bir şey yoksa.
Нам не за что извиняться, Сэнди. Özür dileyecek bir şeyimiz yok, Sandi.
Послушай, тебе не нужно ни за что извиняться. Bak, hiçbir şey için özür dilemek zorunda değilsin.
Тебе не за что извиняться, понятно? Üzülecek bir şey yok, tamam mı?
Тебе не за что извиняться, заходи. Özür dileyecek bir şey yapmadın. İçeri gel.
Мэри, пожалуйста, тебе не за что извиняться. Mary, lütfen. Senin özür dileyecek bir şeyin yok.
Тебе не за что извиняться, Пэнни. Özür dileyecek bir şeyin yok, Penny.
За что этот мир наказывает нас? Dünya bizi niye cezalandırıyor ki?
И за что я тебе плачу? Sana niye ücret ödüyorum bilmiyorum ki.
Кевин и Нора ухаживали за Мэри, за что я безмерно благодарен. Kevin ve Nora Mary'e bakıyorlar ve ben de bu durumdan çok memnunum.
Вот за что торгуются дизрапторы - за право убивать всех? Pazarlık ettiğiniz şey bu mu? Herkesi öldürme hakkı mı?
За что Кайя меня выгнала? Ne diye attı beni evden?
Ни за что, мистер Бил. Uzaktan yakından alakası yok Bay Beale.
За что мне все это, Смилла? Neden bu kadar çok ölüm, Smilla?
Ни за что не заметишь. Kimse bir şey olduğunu anlamaz.
Созданы, вместе бороться за эту страну, и ни за что не бросим это. Bu ülke için beraber mücadele etmek için yaratılmışız. - Mücadelemiz bitmedi. Daha çok var.
Можете со мной отойти, я расскажу, за что остановил вас? Benim yanıma dışarı çıkar mısınız, ben de sizi neden durdurduğumu söyleyeyim.
За что ты ненавидишь классику? Klasik müzikten niye nefret ediyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.