Beispiele für die Verwendung von "заберут" im Russischen

<>
Я известил НХЛ, и они его заберут. NHL bilgilendirildi ve yakında bunu geri almaya gelecekler.
Когда Стрикс найдут Марселя они заберут устав и доставят его мне. Strix üyeleri Marcel'i bulduğunda, sözleşmeyi geri alıp bana teslim edecekler.
Они не заберут больше моих девочек. Diğer kızımı da almalarına izin veremem.
А теперь боги заберут его. Ve şimdi tanrılar onu alacak.
Мама или Ричард заберут тебя. Annen veya Richard seni alacak.
Они заберут её в пятницу после школы. Onu Cuma günü, okuldan sonra alacaklar.
Отведите девочку к городским воротам, и оставьте там. Боги заберут её обратно. Kızı şehrin kapısına götür ve onu orada bırak, tanrılar onu geri alacaklar.
Английские корабли с вином нас заберут. İngiliz gemisi şarap yüklüyor bizi alacaklar.
Надеюсь, они заберут тебя домой. Umarım, seni eve götürmeye gelmişlerdir.
Давайте уже вызовем службу отлова бездомных животных, пусть заберут её поскорее. Hayvan Kontrol Merkezi'ni arayalım. Bir an önce gelip şu şeyi almalarını istiyorum.
Нет, не заберут. Hayır. Hayır, almayacaklar.
Нет, если они заберут меня... Beni kural tanımaz birisi olarak almazlarsa...
Они заберут меня домой. Beni eve götürecekler şimdi.
Ещё ограбят. Заберут деньги. Sana saldırıp çantanı alırlar.
Мы получим результаты через несколько минут, и тогда за тобой придут и заберут тебя в операционную. Bu tahlil sonuçlarını birkaç dakika içinde alırız sonra bir mutluluk iğnesi vurulursun ardından da seni ameliyathaneye alırlar.
Потом поговорим, если марсиане не заберут нас на свою летающую тарелку. Sakin ol. Sonra konuşuruz tabii eğer Marslılar gelip bizi uçan daireleriyle kaçırmazlarsa.
Теперь у меня точно заберут ребёнка. Şimdi kesinlikle, bebeğimi benden alacaklar.
Эти вещи завтра заберут. Bu eşyaları yarın götürüyorlar.
Родители заберут нас всех. Hepimiz için geri gelecekler.
Деда, они же его заберут. Dede, lütfen onu içeri alacaklar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.