Beispiele für die Verwendung von "завести ребёнка" im Russischen

<>
Ты хочешь завести ребёнка с придурком? Bir hödükten mi bebek yapmak istiyorsun?
Я хотел завести ребёнка. Bir bebeğim olsun istemiştim.
Энн разочаровалась в любви и решила завести ребёнка сама с собой. Ann aşktan umudunu kesti ve kendisinden bebek sahibi olmaya karar verdi.
Я бы хотел когда-нибудь завести ребёнка. Bir gün bir çocuğum olsun isterdim.
Вас обоих, не для того, чтобы завести новых друзей. Ne seni ne de seni yeni arkadaşlıklar kurmak için çıkarmadım dışarıya.
Я говорю о правах ребёнка. Burada bir çocuğun haklarından bahsediyoruz.
Хочу вернуться в Айову, завести семью и стать полицейским. lowa'ya dönüp, çocuk sahibi olmak ve polislik yapmak istiyorum.
Оставить ребёнка на заправочной станции? Çocuğunu benzin istasyonunda bırakabilir misin?
Это важно, если собираешься завести ребёнка. Bebek sahibi olacaklar için bunlar önemli şeyler.
Мы ещё пытаемся стабилизировать состояние ребёнка. Hâlâ çocuğun durumunu stabilize etmeye çalışıyoruz.
Что, если мы решим завести парочку? Biz de çocuk yapmaya karar verirsek peki?
А для чего ты хотела так нарядить ребёнка? Ne amaçla bu çocuğa güzel bir kimono giydirdiniz?
Почему он не мог просто завести подругу или трахать свою секретаршу? Anlamadığım, neden bir kız arkadaş edinmedi ya da sekreteriyle oynaşmadı?
Никогда раньше не держала ребёнка. Daha önce hiç bebek tutmamıştım.
Ты же хочешь когда-нибудь завести детей? Belki bir gün baba olmak isteyebilirsin.
Этот праздник кажется каким-то глупым без ребёнка рядом. Etrafta çocuk yokken bu bayram çok aptalca geliyor.
Джанет, так когда вы собираетесь завести ребенка? Janet, ne zaman sen de çocuk yapacaksın?
Эта девочка только что родила ребёнка. Bu çocuk az önce bebek doğurdu.
Сказали, что завести ребенка вряд ли получится. Çocuk sahibi olmamın "olası olmadığını" söylediler.
Она хочет ещё ребёнка? O bir bebek istiyor?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.