Beispiele für die Verwendung von "завтрака" im Russischen

<>
Уеду сразу после завтрака. Kahvaltından sonra hemen gideceğim.
Ни сна, ни мыла, ни полотенца, ни завтрака. Uyku yok, sabun yok, havlu yok, kahvaltı yok.
Готовим подносы для завтрака ее светлости и леди Мэри. Leydi Mary ve Leydi Hazretleri için kahvaltı tepsileri hazırlıyorum.
Потому что время завтрака. Kahvaltı zamanı da ondan?
Оставляю вас вдвоем. До завтрака в среду. Sizi çarşamba günkü kahvaltıya kadar yalnız bırakıyorum.
Хотела закончить это до завтрака. Kahvaltıdan önce şunu halletmek istedim.
Раз уж я испортил ужин, как насчет завтрака? Peki, yemeği mahvettiğime göre, kahvaltıya ne dersin?
Кто обходится без завтрака, чтобы тебе он достался горячим? Sen sıcak bir kahvaltı yapasın diye kahvaltısından mahrum kalan kim?
Может, после завтрака? Kahvaltıdan sonra olur mu?
Мы всё подготовим сразу после завтрака. Kahvaltı bittikten sonra her şeyi hazırlayacağız.
А что, завтрака не будет? Ne yani, kahvaltı yok mu?
Я отнесу немного завтрака бабушке? Grammy'ye kahvaltı götürsem olur mu?
Они могут убить меня до завтрака? Kahvaltıdan önce öldürebilirler mi bir zahmet?
Тогда я бы начал с завтрака. O zaman güne kahvaltıyla başlamak isterim.
я убиваю до завтрака. 0! Ben adamı kahvaltıdan önce öldürürüm ,'de!
Поэтому завтра после завтрака мы встретимся около базилики Розер. Yarın kahvaltıdan sonra hepinizi Rosary Bazilikası önünde görmek istiyorum.
И насчёт молитвенного завтрака. Bir de dua kahvaltısı.
Тебе никогда не придется ждать завтрака. Kahvaltı için beklemene hiç gerek yok.
никакого завтрака на ужин. Akşam yemeğinde kahvaltılık yok.
Пробы начнутся после завтрака. Elemeler kahvaltıdan sonra başlayacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.