Beispiele für die Verwendung von "зайти" im Russischen

<>
Мне зайти позже? Что? Daha sonra gelmemi ister misin?
Холли, можешь зайти. Holly, artık gelebilirsin.
Оливер, милый, ты не хочешь зайти и попрощаться? Oliver tatlım, içeri gelip güle güle demek ister misin?
Может, мне следует зайти с вами. İçeri kadar size eşlik etsem iyi olur.
Нет, подожди. Хочешь зайти? Bekle, gelmek ister misin?
Тебе придётся зайти попозже. Daha sonra gelmen gerek.
Я могу зайти позже. Daha sonra geri gelebilirim.
Не пригласишь меня зайти? İçeriye davet etmeyecek misin?
Здесь рядом живет моя подружка, и я решила зайти повидаться. Bir iş arkadaşım buralarda oturuyor, gelmişken sana da uğrayayım dedim.
Ты можешь зайти позже? Sonra bana gelebilir misin?
Ты хочешь зайти так далеко? O konuya girmek ister misin?
Я могу зайти в конце недели. Hafta sonunda her zaman geri gelebilirim.
Когда же ты пригласишь меня зайти на булочки? Yemeğe, içeri, ne zaman davet edeceksin?
Эй, Лиз, хочешь зайти позаниматься? Selam Liss. Bize gidip ders çalışalım mı?
Всё, что остается сделать - зайти и завладеть. ihtiyaciniz olan tek sey içeri girip hakimiyeti ele geçirmek.
Я оставила входную дверь открытой, чтобы всякие зверушки смогли зайти. Baba, belki hayvanlar girmek ister diye ön kapıyı açık bıraktım.
Могу я зайти на секундочку? Bir saniyeliğine içeri gelebilir miyim?
Может, мне зайти? Benim girmemi ister misin?
"Ок. Ну, хочешь зайти, фильм посмотреть?" "Tamam, bana gelip film izlemek ister misin?"
Ты не могла бы зайти на минуточку? Balım, bir dakikalığına buraya gelebilir misin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.