Beispiele für die Verwendung von "закрывается" im Russischen

<>
Отель закрывается, миссис Доннелли. Otel kapanacak, Bayan Donnelly.
А потом дверь снова закрывается. Sonra dolabın kapağı yine kapanıyor.
Разлом закрывается, Редж. Büküm kapanıyor, Reg.
Внимание / Музей естественной истории закрывается через минут. Dikkat, Doğal Tarih Müzesi dakika içinde kapanacaktır.
Ярмарка закрывается через два дня. Karnaval iki gün sonra kapanıyor.
В полночь магазин закрывается. Mağaza gece yarısında kapanıyor.
Это дело открывается и закрывается. Bu dosya açıldı ve kapandı.
Простите ребятки, катание закрывается. Üzgünüm çocuklar, panayır kapanıyor.
Эта дверь закрывается снаружи? Burası dışarıdan kilitleniyor mu?
Окно закрывается, Майкл. Perde kapanıyor, Michael.
Магазин закрывается через пять минут. Mağazamız beş dakika sonra kapanacaktır.
"Имитация Жизни" закрывается что не очень-то хороший знак. Imitation of Life perde kapatıyor, ki iyiye alamet değil.
Персей, дверь закрывается! Perseus, kapı kapanıyor.
Перед тобой окно, но оно закрывается. Bir penceren var, ama kapanmak üzere.
Одна дверь закрывается, другая открывается? Bir kapı kapanır bir kapı açılır.
Билеты остались, но рейс закрывается. Müsait bilet var ama uçuş kapanıyor.
Парк закрывается на закате. Gün batımında park kapanacaktır.
Столовая закрывается через минут. Kapılar dakika içinde kapatılacak.
Она закрывается через минут. dakika içinde kapanıyor da.
а) Раковина закрывается слишком медленно, чтобы что-то поймать; Birincisi, kabuklar bir şeyi yakalamak için fazla yavaş kapanır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.