Beispiele für die Verwendung von "занимается сексом" im Russischen

<>
Она не занимается сексом на камеру за деньги? Para için kamera önünde seks yapmıyor mu yani?
Уж не она ли живёт под тобой и очень громко занимается сексом? Senin evin altında oturan, sevişirken çok bağıran kadın değil mi bu?
Майк не занимается сексом с Харви. Harvey Mike ile seks de yapmıyor.
Что, думаешь он не занимается сексом? Ne yani? Sence seks yapmıyor mu?
Видеозаписи Роя Барнетта, на которых он занимается сексом с несовершеннолетними. Ne arıyoruz? Roy Barnett'ın reşit olmayanlarla cinsel ilişkilerini gösteren kasetler.
Кто занимается сексом за деньги? Kim para karşılığı ilişkiye giriyor?
Ты такой: "Кто-то занимается сексом с моей собакой?" Sonra diceksin ki "aa, biri benim Köpeğimle sex yapmış"
Она тоже не занимается сексом? O da seks yapmıyor mu?
А кто занимается сексом с куропаткой? O zaman hen'le kim seks yapıyor?
Он не занимается сексом. Seks falan yaptığı yok.
Она занимается сексом в машине, воняющей сыром. Peynir gibi kokan bir arabanın içinde seks yapıyor.
В конце концов, Эмма и Рейчел отказываются от затеи, а Финн занимается сексом с Сантаной. Sonuçta, Emma ve Rachel, erkek arkadaşlarıyla birlikte olmaz fakar Finn, Santana ile ilişkiye girer.
А другая половина занимается какой-то безумной хернёй вроде международных убийств. Diğer yarısı da etrafta dolanıp uluslararası suikastçilik gibi işler yapıyorlar.
Я занималась сексом с доктором? Bir doktor ile mi seviştim?
Какая разница чем она занимается? Ne iş yaptığı kimin umurunda.
Теперь мы можем двигаться дальше, время от времени занимаясь сексом. Şimdi hayatımıza devam ediyoruz, ara sıra birbirimizi seks için arıyoruz.
Я говорю про копа, который занимается наркотиками. Uyuşturucu işine karışmış, şerefsiz bir polisten bahsediyorum.
Мы сможем заниматься сексом? Hâlâ cinsellik yaşayabilir miyiz?
Чем занимается твоя мама? Ne annen ne yapıyor?
Хм, будто сексом позанималась. Sanki seks falan yapmış gibiyim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.