Exemples d'utilisation de "занимается сексом" en russe

<>
Она не занимается сексом на камеру за деньги? Para için kamera önünde seks yapmıyor mu yani?
Уж не она ли живёт под тобой и очень громко занимается сексом? Senin evin altında oturan, sevişirken çok bağıran kadın değil mi bu?
Майк не занимается сексом с Харви. Harvey Mike ile seks de yapmıyor.
Что, думаешь он не занимается сексом? Ne yani? Sence seks yapmıyor mu?
Видеозаписи Роя Барнетта, на которых он занимается сексом с несовершеннолетними. Ne arıyoruz? Roy Barnett'ın reşit olmayanlarla cinsel ilişkilerini gösteren kasetler.
Кто занимается сексом за деньги? Kim para karşılığı ilişkiye giriyor?
Ты такой: "Кто-то занимается сексом с моей собакой?" Sonra diceksin ki "aa, biri benim Köpeğimle sex yapmış"
Она тоже не занимается сексом? O da seks yapmıyor mu?
А кто занимается сексом с куропаткой? O zaman hen'le kim seks yapıyor?
Он не занимается сексом. Seks falan yaptığı yok.
Она занимается сексом в машине, воняющей сыром. Peynir gibi kokan bir arabanın içinde seks yapıyor.
В конце концов, Эмма и Рейчел отказываются от затеи, а Финн занимается сексом с Сантаной. Sonuçta, Emma ve Rachel, erkek arkadaşlarıyla birlikte olmaz fakar Finn, Santana ile ilişkiye girer.
А другая половина занимается какой-то безумной хернёй вроде международных убийств. Diğer yarısı da etrafta dolanıp uluslararası suikastçilik gibi işler yapıyorlar.
Я занималась сексом с доктором? Bir doktor ile mi seviştim?
Какая разница чем она занимается? Ne iş yaptığı kimin umurunda.
Теперь мы можем двигаться дальше, время от времени занимаясь сексом. Şimdi hayatımıza devam ediyoruz, ara sıra birbirimizi seks için arıyoruz.
Я говорю про копа, который занимается наркотиками. Uyuşturucu işine karışmış, şerefsiz bir polisten bahsediyorum.
Мы сможем заниматься сексом? Hâlâ cinsellik yaşayabilir miyiz?
Чем занимается твоя мама? Ne annen ne yapıyor?
Хм, будто сексом позанималась. Sanki seks falan yapmış gibiyim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !