Beispiele für die Verwendung von "зарабатывать" im Russischen

<>
Я хочу зарабатывать деньги сам. Ben kendi paramı kazanmak istiyorum.
Сегодня я научу тебя зарабатывать на жизнь, приятель. Bugün sana, nasıI hayatını kazanacağını öğreteceğim, çocuk.
Пришло время зарабатывать на пропитание. Ekmek paranı kazanma vaktin geldi.
Хочу зарабатывать много денег. Çok para kazanmak istiyorum.
Или мы просто хотим зарабатывать деньги? Yoksa sadece para kırmak mı istiyoruz?
Он занимается бизнесом, чтобы зарабатывать деньги. O bu işi para kazanmak için yapıyor...
что твои личные предпочтения не помогают мне зарабатывать. Yani senin kişisel zevkin para kazanmama yardımcı olmuyor.
И сейчас самое время научиться зарабатывать, приятель. NasıI hayatını kazanacağını öğrenme vakti geldi, evet.
Чтобы выплачивать ссуду, вам необходимо зарабатывать. Bana borcunu ödeyebilmek için para kazanman gerekiyor.
Послушай, другим людям тоже надо зарабатывать. Bak, diğer insanların da kazanması gerek.
Вам необходимо зарабатывать сейчас. Ладно. Деньги. Tamam, para, sorun yok.
Земляничка, папе надо зарабатывать деньги. Storyberry, babanın para kazanması lazım.
Мы начнём зарабатывать законно. Yasal yollardan para kazanacağız.
Ты бы попросил миллионера перестать зарабатывать деньги? Bir milyonere para kazanmayı bırakmasını söyleyebilir misin?
Когда вернусь, брошу торговать спиртным с Майком и буду зарабатывать рисованием. Sanırım eve döndüğümüzde Mike'la içki satmayı bırakacağım. Tam zamanlı çizer olmak istiyorum.
Зарабатывать средства для существования? Geçinmek için çalışmak mı?
Девушке надо зарабатывать себе на хлеб. Hayatını kazanmak zorunda olan bir kızım.
Братья Блум пошли своей дорогой и стали зарабатывать на жизнь как благородные жулики. Bloom kardeşler, beyefendi hırsızlar olarak zengin olmak için kendi başlarına iş yaparlar.
Он не собирается зарабатывать футболом. Futbolla para kazanmak istediğini söylemiyor.
Как ты вообще можешь на этом зарабатывать? Bunu nasıl hayırlı bir olarak görebilirsin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.