Beispiele für die Verwendung von "заслуживает" im Russischen

<>
Атнаф, вместе с другими заключенными блогерами Zone, заслуживает похвалы, а не тюремного приговора. Diğer Zone yazarları ile hapiste olan Atnaf, hapis cezası değil övgü hak ediyor.
Это -летняя женщина, которая заслуживает... O çocuk sahibi olmayı hak eden...
Моя сестра заслуживает лучшего, как и ты. Ablam daha iyisini hak ediyor sen de öyle.
Он мучитель из Ирака, стреляющий в детей. Кто как не он заслуживает второй шанс. O çocuk katili, Irak'lı bir işkenceci kesinlikle yaşamak için bir hakkı daha hak ediyor.
Она не заслуживает милосердие. O merhameti hak etmiyor.
Я уважаю то, что заслуживает уважения! Saygı duymayı hak eden şeylere saygı duyarım.
Нина заслуживает только лучшего. Nina en iyisini hakediyor.
Никто не заслуживает сидения в яме. Hiçbir insan çukura atılmayı hak etmiyor.
И заслуживает каждый кусочек ее сумасшествия. Arkadaşımı aldatıyor. Biraz çılgınlığı hak ediyor.
Каждый заслуживает начать с чистого листа. Herkes yeni bir başlangıcı hak eder.
Этот пес заслуживает смерти. O köpek ölmeyi hakediyor.
Мэдди заслуживает лучшего, также как и Рейна! Maddie daha iyisini hak ediyordu. Rayna da öyle!
Она не заслуживает и цента. Bir kuruşu bile hak etmiyor.
Он заслуживает более достойной могилы, чем эта. O bundan daha asil bir mezarı hak ediyor.
Этот неблагодарный ребёнок не заслуживает этого места. O nankör velet bu mekanı hak etmiyordu.
Каждый преданный солдат заслуживает должное. Her aldatılan asker hakettiğini almalı.
Я сделаю это когда решу, которая из сторон больше этого заслуживает. Hangi ailenin daha çok hak ettiğine karar verdikten sonra birinize destek vereceğim.
Он заслуживает справедливости, как и любой другой. O da diğer herkes gibi adaleti hak ediyor.
Постараться понять, какая из них этого больше заслуживает, у кого будет лучшая жизнь? Hangisinin daha çok hak ettiğine karar vererek mi? Hangisinin daha iyi bir hayat süreceğine?
Кэти не заслуживает смерти. Katie ölmeyi hak etmiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.