Ejemplos del uso de "заставил" en ruso

<>
Вовлеченные в данную кампанию активисты думают, что года тюремного заключения не достаточное наказание для того, кто похитил девушку и заставил ее вступить в брак. Для сравнения, человек, похитивший овцу может провести лет за решеткой. Bu kampanyaya katılan eylemciler, üç yıl hapis cezasının bir insanı zorla alıkoyup evliliğe zorlamaya karşı yeterli bir ceza olmadığını savunuyorlar - özellike koyun çalmanın cezasınin yıl hapis olabileceği göz önünde bulundurulursa.
Директор турнира отрицает то, что он заставил девушку выйти из турнира. Turnuvanın yöneticisi kızı turnuvadan çekilmeye zorladığını reddetti.
Я заставил украсть его семена из лаборатории. Onu, tohumlarını laboratuvardan çalmaya ikna ettim.
Между нами - я думаю, кто-то заставил его. Aramızda kalsın ama, sanırım bunu ona biri yaptırdı.
Нет. Он заставил меня сделать это. Hayır, beni bunu yapmaya zorladı.
Он заставил меня поехать. Beni buraya zorla getirdi.
Я заставил его дать мне код. Şifreyi vermesi için onu ben zorladım!
Ты заставил меня сделать это. Sen yaptırdın. - Tamam.
Ты заставил их помочь тебе сжульничать. Senin için onları hile yapmaya zorladın.
Извини Доон, что заставил ждать. Merhaba Dawn. Seni beklettiğim için üzgünüm.
Филипп заставил меня понервничать. Philip sayesinde ülserim azdı.
Я заставил его обучать меня. Onu beni eğitmesi için zorladım.
Нил, ты заставил его совершить уголовное преступление. Neal, adamın ağır suç işlemesine sebep olmuşsun.
Извини, что заставил ждать. Seni beklettiğim için özür dilerim.
Что он заставил тебя сделать, Брендон? Hadi. - Sana ne yaptırdı Brendan?
Я заставил его помочь мне. Bana yardım etmesi için zorladım.
Он заставил все выглядеть так, как и было. Avukat öyleymiş gibi gösterdi. Ona 'penguen' yaptırdın.
Эрл заставил тебя показать свои фильмы. Filmleri bana göstermem için Earl zorladı.
Затем я заставил его написать признание и подписать его. Daha sonra, itirafname yazıp imzalaması için onu zorladım.
Он заставил меня привезти его сюда из Пенсильвании. Babamla ilgili konuşacağım. Zorla Pensilvanya'dan buraya sürükletti kendini.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.