Sentence examples of "zorladı" in Turkish
yıl önce Armory'de bulunan bir mahzeni büyüyle kilitlemek için Lucy'i zorladı Virginia.
Четыре года спустя, Вирджиния заставила Люси запечатать склеп в Арсенале магией.
Sonra herif sabahın ikisinde herkesi kaldırdı ve hepsini buz gibi suda şarkı söyleyerek şınav çekişimi izlemeye zorladı.
Он всех будит в ночи и заставляет смотреть как я отжимаюсь стоя в ледяной воде и пою.
Makedonya'daki bu zaferlerden sonra III. Andronikos Konstantinopolis'i ele geçirmeye karar verdi ve Mayıs 1328 tarihinde şehre girdi ve büyükbabasını tahtı bırakmaya zorladı ve gücü eline aldı.
После этих побед в Македонии Андроник III решил захватить Константинополь, и в мае 1328 года он вошел в столицу, вынудил деда отречься от престола и взял власть в свои руки.
Biliyorum, ama bu Indira Starr işi beni tekrar gözden geçirmeye zorladı.
Я знаю, но эта ситуация с Индирой Стар заставила меня передумать.
Tek bir söz bile söylemeden onu anlamaya zorladı ve tehdit bile etmeden sessiz kalmam için beni zorladı.
Он заставляет меня его понимать без слов, и заставляет меня вести себя тихо без применения угроз.
Şehri yöneten adam, şerifi, Melchior'u tutuklamaya zorladı.
И человек который им управлял заставил шерифа арестовать Мелькиора.
Lafın kısası bunun bir hata olduğunu bilsem de Beth seni davet etmem için beni zorladı.
И Бет заставила меня пригласить тебя, хотя я знал, что это была ошибка.
Kurkuas'ın yaklaştığı haberi ile birçok kişi şehri terk etti ve açlık sonunda kalanları 19 Mayıs 934 günü teslim olmaya zorladı.
Многие жители города покинули его при известии о подходе Куркуаса, и голод в конце концов заставил сдаться остальных 19 мая 934 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert