Beispiele für die Verwendung von "заходит" im Russischen

<>
Видишь, он заходит? İçeri girdiğini görüyor musun?
Он сюда часто заходит? Buraya çok gelir mi?
Да, капитан Итак, стрелявший заходит, видит.... O halde, nişancımız içeri girdi, karşısında olan...
Он давно к нам заходит. O uzun zamandır buraya geliyor.
Он часто заходит к Луису. Sık sık Louis'i görmeye gelir.
Я играю доброго парня, потом он заходит... Ben iyi adamı oynuyorum, sonra o gelecek...
Магазин заходит вот сюда, видите? Şarjör buraya girer, tamam mı?
Но в основном я вижу Джеймса Мэйсона, который в конце фильма заходит в море. Ama en çok James Mason'ı görür gibi oluyorum. Hani şu sonunda denize girip gittiği film.
Его солнце встает и заходит с тобой. Onun güneşi seninle doğup, seninle batıyor.
Эвелин Пауэлл заходит в гости несколько раз в месяц. Evelyn Powell evime bir ayda sık sık evime uğrar.
Кто-нибудь заходит в палату? Kimse odaya giriyor mu?
Нет-нет, это заходит слишком далеко. Yo-yo-yo-yo, bu çığrından çıkıyor.
Мобиль заходит в здание. Hareketli, binaya giriyor.
Детектив, кто-то заходит. Dedektif, biri geliyor.
Мужчина заходит в квартиру Кейси. Casey'nin evine bir adam giriyor.
Отец Майкл к вам часто заходит? Peder Michael buraya sık gelir mi?
Когда речь заходит о моих людях, лучше всего заткнутся нахер. İş, adamlarımın hayatına gelince o amcık ağzını kapatsan iyi olur.
Никто сюда не заходит, пока не прибудут криминалисты. Peki adli tıp gelene kadar hiç kimse içeri girmeyecek.
Сначала что-то заходит, потом что-то выходит. İçeri ilk giren, en son çıkar.
Когда речь заходит о парнях, ты побеждаешь. Erkekler konusuna gelince, sen iyisin bu konuda.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.