Beispiele für die Verwendung von "захотелось" im Russischen

<>
Полу захотелось любви под звездами... Paul yıldızların altında sevişmek istedi.
Мне захотелось сделать ему больно. Ben de acı çekmesini istedim.
Просто захотелось повидать тебя. Seni görmek istememi sağladı.
И тебе захотелось его ударить. Ve sende onu dövmek istedin.
Просто захотелось увидеть тебя. Seni görmek istedim sadece.
Почему мне вдруг захотелось водки? Neden aniden canım votka istedi?
Мне захотелось вам рассказать. Bunu seninle paylaşmak istedim.
Внезапно мне захотелось раздвинуть шторы. Aniden perdeleri açmamız gerektiğini hissettim.
И мне захотелось не быть таким одиноким, завести друзей. Sadece biraz daha az yalnız olmak ve arkadaş yapmak istedim.
Может, мне захотелось немного внимания. Bilmem, belki biraz ilgi istedim.
Захотелось с головой под одеяло и уснуть. Örtülerin altına saklanıp, uykuya dalmak istedim.
Тебе захотелось кое-чем заняться. Bir şeyler yapmak istiyorsun.
Просто захотелось еще разок! Sadece tekrar yapmak istedim!
Первый раз захотелось вернуться к работе. İlk kez canım işe gitmek istedi.
Мне захотелось китайской кухни сегодня на ужин. Canım bu akşam Çin yemeği yemek istiyor.
Устала от суровой реальности, захотелось спокойной жизни? Gerçek hayattan sıkılıp, oyunlar mı çevirmek istedin?
Просто захотелось тебя позвать. Sadece sana seslenmek istedim.
Просто мне захотелось назвать тебя лесбиянкой. Sadece seni lezbiyen diye çağırmak istedim.
Домой пешком идти захотелось? Yürüyerek mi gitmek istiyorsun?
Просто захотелось посмотреть остров. Sadece adayı görmek istedim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.