Beispiele für die Verwendung von "защите" im Russischen

<>
Охрана или программа по защите свидетелей? Охрана. Özel korunmaya mı, tanık korunmaya mı alınacağım?
Приготовиться К Защите Орла! Kartal'ı korumak için hazırlanın!
Я не нуждаюсь сейчас в защите, понятно? Şu an korunmaya ihtiyacım yok, tamam mı?
дружба или твоя работа, которая заключается в защите Земли. Arkadaşlık mı, yoksa Dünya'yı korumak anlamına gelen işin mi?
Три дня назад при защите горы. gün önce, dağı savunmaya çalışırken.
Я специализируюсь на защите VIP и корпоративной защите. Önemli şahsiyetlerin korunması ve kolektif koruma konusunda uzmanım.
Они хотят использовать хорошенькое личико в защите расиста. Irkçı bir savunmaya saygıdeğer bir kimlik kazandırmaya çalışıyorlar.
Она говорит, что защищает окружающую среду но накладывает вето на меры по защите окружающей среды. Öyle, öyle, öyle. - Çevreci olduğunu söylüyor, ama çevre korumasını veto ediyor.
Но Мелани решила, что яйцо нуждается в защите. Ama Melanie o seyin korunmaya ihtiyaci olduguna karar verdi.
Я предоставляю услуги по защите. Ben bir koruma hizmeti sunuyorum.
Но сейчас они сами нуждаются в защите. Şimdiyse, asıl korunmaya ihtiyacı olanlar onlar.
Проси своего отца о защите. Babana seni koruması için yalvar.
Мы отдали свои жизни защите людей Земли. Dünya insanlarını korumak için hayatlarımızı feda ettik.
Я не хочу нуждаться в такой защите. Bu tür bir korumaya ihtiyaç duymayı istemem.
Нацисты тоже нуждаются в защите. Nazilerin de savunmaya ihtiyacı vardır.
Ты работаешь в общественной защите. Sen Kamu Savunma Dairesinde çalışıyorsun.
Твоя работа по защите крепости необходима для нашей борьбы и жизни. kalenin savunmasında görev alıyorsun. Bu bizim hayatta kalmamız için çok önemli.
Эллен согласилась помочь мне узнать про отца, пока она снова не исчезла в защите свидетелей. Ellen Tanık Koruma Programı için tekrar ortadan kaybolmadan önce babamı bulmamda bana yardım etmeyi kabul etti.
Его невероятные скорость и напор на несколько секунд заставили Юпи сконцентрироваться лишь на защите. Muazzam hızı ve coşkusu ile Youpi'yi birkaç saniyeliğine de olsa savunma yapmak zorunda bırakmıştı.
Я и говорю о защите Хэйвена. Ben de Haven'ı korumaktan bahsediyorum zaten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.