Beispiele für die Verwendung von "защитить" im Russischen

<>
Самка пытается убежать и защитить своего детёныша. Dişi, kaçmaya ve yavrusunu korumaya yelteniyor.
Питер отправил тебя сюда защитить меня. Beni koruman için seni Peter gönderdi.
Ты пыталась защитить его? Onu korumaya mı çalışıyordun?
Питер пытался защитить тебя! Peter seni korumaya çalışıyordu.
Император Человечества ведет непрекращающуюся битву чтобы защитить человечество от ужасов космоса. Mankind Hükümdarı, insanlığı uzay korkularından korumak için başlattığı savaşı sürdürmektedir.
Ты хоть имеешь представление, сколько я сделал, чтобы защитить Алекса? Alex'i korumak için neler yaptığım hakkında en ufak bir fikrin var mı?
Саттон, мы посто пытаемся защитить тебя. Sutton, biz sadece seni korumaya çalışıyoruz.
Всегда делал всё возможное, чтобы защитить имя Медичи. Medici hanedanını korumak için elinden gelen her şeyi yaptın.
С этого момента у вас одна задача - защитить Артура. Şu andan itibaren tek bir önceliğiniz var; Arthur'u korumak.
Я соврал лишь для того, чтобы защитить Кристи. Sadece Christie ismindeki bir adamı korumak için yalan söyledim.
Дипломат может защитить своего ребёнка, а электрик нет. Diplomat oğlunu istediği gibi koruyor, ama elektrikçi koruyamaz.
Том покончил с собой чтобы защитить меня? Tom kendini beni korumak için mi öldürdü?
Кто-то должен защитить эту семью от тебя. Birinin bu aileyi sana karşı koruması gerek.
Это деньги, полученные от наркоторговца, пытающегося защитить себя. Bu para, kendisini korumak amacıyla bir uyuşturucu satıcısından gelmiştir.
Ты хотела сделать как лучше, чтобы защитить сестру. Kız kardeşini korumak için doğru olduğunu düşündüğün şeyi yaptın.
Я пытался защитить маму, но она заставила меня спрятаться, а сама встала передо мной. Annemi korumaya çalışıyordum ama o beni dolabın içine soktu. - Ve sonra da önüme geçti.
Ты хотела защитить одноклассников. Sınıf arkadaşlarını korumak istedin.
Лорд Грэнтэм хотел защитить поместье. Lord Grantham mülkü korumak istiyordu.
Она хочет защитить свои финансовые интересы. Maddi çıkarını korumak isteyecek tabii ki.
Наша задача - защитить источники. Tüm görevin amacı kaynakları korumak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.