Beispiele für die Verwendung von "звони мне" im Russischen

<>
И пока все не закончится - не звони мне. Bu fırtına dinene kadar da beni bir daha arama.
Звони мне с дороги каждые пару часов. Yoldayken her saatte bir beni aramanı istiyorum.
Даже звони мне каждый час. Aslında her saat başı ara.
Лена, звони мне в любое время. Lena, beni her zaman arayabilirsin biliyorsun.
Не звони мне больше никогда! Beni bir daha asla arama.
Майкл, дружище, звони мне, если что-то прояснится. Mike, dostum, bir şeye ihtiyacın olursa Beni ara.
Кто-то может сдать его и тогда звони мне. Birisi onu bulursa, bana derhal haber ver.
И не звони мне больше, ладно? Beni bir daha arama, tamam mı?
И Джек, не звони мне больше. Jack, bir daha da beni arama.
Не звони мне больше, ты поняла? Bundan sonra beni arama, anlaştık mı?
Не звони мне, ублюдок! Sakın beni arama, şerefsiz!
Звони мне, если что-нибудь понадобится. Bir şey olursa ara tamam mı?
ак только что-нибудь заметишь Ц сразу звони мне. Tamam, bir şey gördüğün gibi beni ara.
Звони мне, даже когда мы вместе. Tamam mı? Birlikte olduğumuzda bile ara.
Больше не звони мне домой. Beni bir daha evden arama.
Не звони мне больше. Beni tekrar arama.
Давай звони, а когда закончишь, поможешь мне с конфетами, ладно? Aramanı yap ve bitirdiğin zaman bana şeker konusunda yardım edebilirsin, tamam mı?
Понятно. Звони в реанимацию. Pediatri yoğun bakımı ara.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Кевин, звони моему адвокату! Kevin, avukatını arar mısın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.