Beispiele für die Verwendung von "звук" im Russischen

<>
Она издала самый устрашающий звук. Çok korkunç bir ses çıkartmış.
Знаешь как выключить звук? Sesi kapatmayı biliyor musun?
И потом звук воды, льющейся воды. Sonra su sesi duydum. Fışkıran su sesi.
Самый печальный звук на свете. İşte dünyanın en üzücü sesi.
Тогда я прибавила звук. Ben de sesini açtım.
Боже, этот звук... Tanrım, çıkardıkları sesler.
Доктор, какой звук? Ne sesi diyorum Doktor?
Она начала слышать этот звук... Birden bir ses duymaya başlamış.
Как-нибудь заглушить этот звук трескающейся яичной скорлупы. Yumurta kabuklarının çatlama sesini bastıracak ne olursa.
Я приехал, проверил звук с звукооператором. Ulaştım ve ses mühendisiyle ses kontrolünü yaptık.
Это вовсе не мой любимый звук. Benim de en sevdiğim ses sayılmaz.
Я придумала специальный звук для него. Bunu yansıtmak için bir ses buldum.
Это только мне кажется странным звук собственного голоса или всегда так? Sorun bende mi yoksa kendi sesini TV'den duymak gerçekten garip mi?
Прекрасный звук, правда? Bu sesi sevmez misiniz?
Пап, что за звук? Baba, bu gürültü ne?
И космонавт решает, что единственный способ сохранить рассудок это полюбить этот звук. Kozmonot da aklını korumanın tek yolunun bu sese aşık olmak olduğuna karar vermiş.
Мимо проезжает машина. Звук может искажаться. Araba geçiyor o yüzden ses gidebilir.
Так вот откуда этот звук. O sesin kaynağı o muydu?
"Я ездил и услышал вдруг чудный звук" "Sürüş yaparken, harika bir ses duyarım.
Вот сидишь и думаешь - эй, пацаны, кто выключил звук? Ve kendine şöyle soruyorsun: "Hey, sesi kim kıstı?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.