Beispiele für die Verwendung von "здравый смысл" im Russischen
Тебя должен беспокоить его банковский счет, а не здравый смысл.
İlgilenmen gereken banka hesabı, akıl sağlığı değil. Ama milyon insan.
Здравый смысл твоего анонимного героя смахивает на предательство.
İsimsiz kahramanının sağduyusu sanki biraz ihanet gibi geliyor.
Тех, кто не знают что такое любовь, жалость или здравый смысл.
Vicdanı olmayan biri, ne yazık ki, sevginin ne olduğunu da bilemez.
Нельзя давать эмоциям влиять на здравый смысл.
Duygularımın, sağduyulu davranmamı engellemesine izin vermemeliydim.
Мы прививаем им здравый смысл, а они пускают его на ветер.
Biz onlara sağduyu yağdırırız ama yağmur damlasının bir kanattan düştüğü gibi unuturlar.
Какой смысл знать все и не пользоваться этими знаниями?
Her şeyi bilip hiç bir şey yapmamanın amacı ne?
Все думают, что ищут смысл жизни, а они ищут жизненный опыт.
İnsanlar hayatın anlamını aradıklarını düşünüyorlar ama aslında iyi bir hayat deneyimi yaşama peşindeler.
Если красотка-малолетка с кучей налички не может у нас поиграть, то какой вообще смысл устраивать подпольное казино?
Eğer, güzel bir genci bir tomar parayla içeri koyamıyorsak yasadışı bir kumarhane mekanı işletmenin olayı nedir ki?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung