Beispiele für die Verwendung von "знаменитостей" im Russischen

<>
И мы убили троих знаменитостей. Ve üç büyük ünlüyü öldürdük.
Цыпа, тащи всех этих знаменитостей сюда. Seun, hemen o ünlüleri buraya getir.
Держи врагов близко, а знаменитостей еще ближе. Düşmanlarını yakın, ünlüleri daha da yakın tut.
Ни разу не видела столько знаменитостей! Bu kadar ünlüyü bir arada görmemiştim.
Ага, тут полно знаменитостей. Evet, burası ünlü kaynıyor.
Там будет полно знаменитостей. Orası ünlü insanlarla kaynıyor.
А у всех знаменитостей, которых я знаю, есть секс-видео. Ben de bildiğim bütün ünlüleri araştırdım, hepsinin seks kasetleri var.
В Центре знаменитостей человек, который работал на парикмахера Круза, перекрасил волосы Назанин по вкусу Круза. Ünlüler Merkezi'nde, Tom Cruise'un saç stilistine çalışan bir adam Nazanin'in saçını, Cruise'un beğenisine göre boyadı.
Ты уже видел знаменитостей, Тимми? Hiç meşhur birini gördün mü Timmy?
Это типа как для знаменитостей? Orada bir sürü ünlü olur.
Просто послушай. Одна из их знаменитостей отменил поездку на Аляску. Bak, ünlü konuklardan biri Alaska gezisi anlaşmasını iptal etmiş.
Любит, наверное, чтобы его окружали подписанные фотки знаменитостей. İmzalı fotoğraf avcısı gibiydi. Ünlülerin fotoğraflarını alıp imzalatmayı seven tiplerden.
Может, он не будет полон знаменитостей. Belki ünlülerle dolup taşmayacak. - Tommy!
Эй! Оказалось, агенты стоят за% всех утечек секс-видео знаменитостей. Meğer, ünlülerin seks kasetlerinin sızdırılmasının arkasında % oranında, reklamcıları varmış.
Сталкеры только у знаменитостей. Sadece ünlülerin sapıkları olur.
Ты пригласил слишком много знаменитостей с земли, не все в аду смогут получить пригласительные. Ne var? Dünyadan o kadar çok ünlü insan çağırdın ki Cehennem'deki insanlar bileklik alamıyor.
В этом проекте Хайне обычно делает портреты знаменитостей / культурных икон, с помощью цифровых инструментов создавая плоские круги на чёрном фоне. Bu projede Heine, genellikle kara bir zemin üzerine düz daireli dijital araçlarla ünlülerin ve kültürel ikonların.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.