Beispiele für die Verwendung von "из ваших людей" im Russischen

<>
Кто-то из ваших людей или самозванец. Ya adamlarınızdan biri ya da taklitçi.
Копать могилы для ваших людей? Adamların için mezar kazarak mı?
Ваша судьба останется загадкой для ваших людей. İnsanlarınız için kaderiniz bir sır olarak kalacak.
То же касается ваших людей, Пералес. Aynı şey ajanların için de geçerli Perales.
Ваших людей отправят обратно. Adamların hapse geri gidecek.
Пора перемещать ваших людей. İnsanlarınızı taşıma zamanı şimdi.
А сейчас нужно подбодрить ваших людей. Şimdi adamlarının moral konuşmasına ihtiyacı var.
До сегодняшнего дня я представлял ваших людей нежными и чувственными. Bu güne kadar, insanlarını sıcak ve hisli olarak bilirdim.
Одинокий Мститель преследует ваших людей, откуда он знает, куда приходить? Yalnız İntikam adamlarını bu kadar rahatsız ederken nereye gitmesi gerektiğini nasıl biliyordu?
Мы забрали ваших людей на мое судно для дальнейших исследований. Daha fazla analiz yapabilmek için, mürettabatını gemimize tarnsfer ettik.
Вот немного в качестве благодарности, для ваших людей. Minnettarlığımızın göstergesi olarak küçük bir hediye, adamlarınız için...
Он захватил ваших людей, да? Adamlarınızı ele geçirdi, değil mi?
Учитывая количество ваших людей вокруг, у убийцы нет ни шанса. Etrafta bu kadar adamın varken pek şansı olacağını sanmıyorum, Japp.
Соберите ваших людей вместе и боритесь. Halkını bir araya topla ve savaşın.
Мы спасли жизни многих ваших людей. Halklarınızdan pek çok kişinin hayatını kurtardık.
Он убивает не ваших людей. Öldürdüğü kişi sizin adamlarınızdan değil.
Нужно установить дневной лимит для ваших людей. Adamlarınız için günlük iş kotası tayin etmeliyiz.
Вы храните пряди ваших детей. Çocuklarının saçlarını hatıra olarak saklıyorsun.
Другие настолько боятся людей в униформе, что они признаются в чем угодно. Bazıları üniformalı insanlardan o kadar korkuyor ki bilmediği şeyleri bile itiraf ediyor.
что же творится в ваших головах. Lanet kafandan neler geçiyor merak ediyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.