Beispiele für die Verwendung von "изменило" im Russischen
А потом произошло нечто, что изменило жизнь Аль-Туси навсегда - монголы.
Ve ondan sonra El-Tusi'nin hayatını sonsuza kadar değiştiren bir şey oldu- Moğollar.
КЕЙТ Хочешь сказать, общение с ребенком кардинально изменило твоё отношение к жизни?
Yani hayatında bir çocuk olması her şeye bakış açını değiştirdi, öyle mi?
Это породило тьму в моей душе, изменило меня.
Beni tamamıyla karanlık bir yola sürükledi, beni değiştirdi.
А это изменило бы ваше решение насчет дачи интервью?
Bu durum röportaj yapma fikrinizi değiştirdi, öyle mi?
Ты принял решение, которое изменило ход всей моей чертовой жизни, а я даже не знала тебя.
Seni korumak için her şeyi yapardım. Kahrolası hayatımın tüm akışını değiştirecek bir karar verdin ve seni tanımıyordum bile.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung