Beispiele für die Verwendung von "изменился" im Russischen

<>
Странно, код будто изменился. Çok garip. Sanırım kod değişmiş.
Да, слегка изменился. Evet, biraz değiştim.
Ты очень изменился и хорошо справишься. Çok değiştin ve işi iyi yapıyorsun.
Да, мир изменился. Dediğim gibi dünya değişiyor.
Изменился, но по прежнему мой сын. Evet değişmiş ama yine de benim oğlum.
Он ни капельки не изменился. Birazcık olsun değişmedi Değil mi?
Ты изменился, парень. Sen değiştin, dostum.
Ты всё же не изменился. Onca şeyden sonra hiç değişmemişsin.
Хелен и Дюваль думают, что он изменился, но он что-то затеял. Helen ve Duval onun değiştiğini zannediyor. Ama bir şeyler peşinde, bunu gördüm.
Я отчаянно пытался показать тебе, насколько изменился! Umutsuzca sana ne kadar çok değiştiğimi göstermek istiyordum.
И как давно он изменился? Bu değişiklik ne zaman başladı?
Вас понял. Сегодня мир изменился. Bugün, dünya çok farklı.
Но я очень изменился благодаря тебе. Ama seninle tanıştıktan sonra çok değiştim.
Дональд, возможно, не единственный, кто изменился. Eski sevgililerim içinde zamanla değişen sadece Donald olamaz. Oldu.
Ты изменился, Маркус. Çok değiştin, Marcus.
Я изменился, Кара. Ben değiştim, Kara.
Энди, я изменился. Ben değiştim, Andy.
За последние лет наш рацион изменился больше, чем за предыдущие тысяч. Yemek yeme biçimimiz son yılda ondan önceki 00 yılda olmadığı kadar değişti..
Закон изменился, я изменился. Kanunlar da ben de değiştik.
Кажется, он очень изменился. Epey değişmiş duyduğuma göre. Evet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.