Beispiele für die Verwendung von "изо льда" im Russischen
В кабине упало давление, и я задыхалась А потом я оказалась во дворце изо льда.
Kabin basıncı düşmüştü ve ben zar zor nefes almaya çalışıyordum, sonrasında buzdan yapılmış bir yerdeydim.
В 2006 году обсерватория Кека объявила, что двойной троянский астероид (617) Патрокл, а также многие другие троянские астероиды Юпитера, состоят изо льда и являются, возможно, выродившимися ядрами комет.
2006 yılında, Keck Gözlemevi Trojan asteroitlerden 617 Patroclus ve muhtemelen Jüpiter'in diğer Trojan asteroitlerinin sönük kuyruklu yıldızlar olduğunu ve çok fazla buz kütleleri içerdiklerini anons etti.
Скоро моя машина судного дня выстрелит этими глыбами льда в Земное ядро и заморозит всю планету.
Yakında, Kıyamet Günü Cihazım bu buz kütlesini Dünya'nın çekirdeğine fırlatacak ve tüm Dünya buz tutacak.
Ох. Тогда всего лишь шесть больших простыней и побольше льда.
O halde altı büyük çarşaf ve bol miktarda buz gerekecek.
Не переживёшь века огня и льда, континентального водораздела, делая поспешные выводы.
Hemen bir sonucu vararak ateşi ve buzu, kıtaların oluşumunu görecek kadar yaşayamazsınız.
Это как разрешить собаке выпить воды у тебя изо рта.
Bu bir köpeğe senin ağızından su içmesini izin vermek gibi.
Поверните рычаг изо всех сил и верните его обратно.
O kolu çekebildiğin kadar sert çek ve sonra kilitle.
Ты пытаешься изо всех сил заставить его думать, что ты его вторая мама.
Seni, "öteki anne" olarak görmesi için elinden gelen her şeyi yapıyorsun.
Как врачи, как друзья, как люди, мы стараемся изо всех сил.
Doktorlar olarak, arkadaşlar olarak, insanlar olarak, yapabileceğimizin en iyisini yapmaya çalışırız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung