Sentence examples of "имеешь право" in Russian

<>
Ты имеешь право сердиться. Kızmakta, öfkelenmekte haklısın!
Ты имеешь право знать раньше всех. Bence herkesten önce duymaya hakkın var.
Брайан Стиллер, ты имеешь право хранить молчание. Gidelim. Brian Stiller, sessiz kalma hakkına sahipsin.
Ты имеешь право знать правду. Her şeyi bilme hakkın var.
Имеешь право быть здесь и быть счастливой. Burada olmaya ve mutlu olmaya hakkın var.
Ты не имеешь право сюда входить. Buraya gelip olay çıkarmaya hakkın yok.
А ты имеешь право хранить молчание. Senin de sessiz kalma hakkın var.
Ты имеешь право на нормальный брак. Sen gerçek bir evliliği hak ediyorsun.
Ты имеешь право знать. Herkes hak ettiğini bulur.
Ты имеешь право молчать! Sessiz kalma hakkın var!
Какое ты имеешь право меня допрашивать? Beni sorgulama hakkın var mı senin?
Да Какое право ты имеешь? Bu sana istediğini yapma hakkını...
Ты хоть имеешь представление, сколько я сделал, чтобы защитить Алекса? Alex'i korumak için neler yaptığım hakkında en ufak bir fikrin var mı?
Однако министр объяснил, что это было сделано в целях обеспечения общественной безопасности и добавил, что медицинский персонал имеет право свободно выражать свое мнение. Ancak Bakan, bunun sadece kamu güvenliğini korumak amacıyla yapıldığını ve sağlık personelinin görüşlerini özgürce ifade etme hakkına sahip olduğuna dikkat çekti.
Ты имеешь к этому отношение? Bununla bir ilgin var mı?
Давайте не будем ограничивать это право спорами о том, можно ли сохранить местную киноиндустрию, если отказаться от ввоза индийских фильмов. Bu hakkı lütfen yerli sanayii kurtarmak için Hint filmlerinin ithali tartışmasıyla sınırlamayalım.
Ты зато имеешь, как я погляжу. Sen biliyorsun, değil mi? Görüyoruz!
и (c) данное лицо имеет право быть избранным в парламент. (c) Parlamento üyesi olma vasfına sahip.
Что ты имеешь в виду, Митч? Bir şey mi demek istiyorsun, Mitch?
Беженцы не имеют права работать, и очень немногие имеют право покидать лагерь. Mültecilerin çalışma izninin olmamasıyla birlikte çoğunun kamptan ayrılma hakkı da yok.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.