Beispiele für die Verwendung von "имен" im Russischen

<>
Не нужно имен, Эдди. İsim söylemek yok, Eddie.
Никакого будущего, никаких имен, никаких прикосновений. Gelecek yok, isimler yok, dokunmak yok.
У инфекции есть много имен: Enfeksiyonun pek çok adı var:
Никаких обвинений, никаких имён. Dava yok, isimler yok.
Ты уверен насчет имен? Bu isimlerden emin misin?
Могу предложить несколько имён. Size birkaç isim önerebilirim.
У Бога много имён, Мавр. Tanrının pek çok adı vardır Mağribi.
У меня осталось имен. Elimde tane isim var.
Тут много имён выцарапано. İnsanlar adlarını üstüne kazımış.
Начальник дал мне список имен. Şef bana bazı isimler verdi.
Почему я не помню их имён? Neden isimlerini hatırlamıyorum? - Ryan.
Ладно, что значат числа напротив имен? Pekâlâ, isimlerin yanındaki bu sayılar ne?
Ни имён, ни документов, ничто не связывает меня с государством. İsim yok, belge yok, beni devlete bağlayan hiçbir şey yok.
Я не знаю их настоящих имён. Adları neydi? Gerçek adlarını bilmiyorum.
А знаешь, сколько имен в нем сегодня? Bugün o listede kaç kişi var biliyor musun?
У Дьявола очень много имён. Şeytanın pek çok ismi vardır.
Никаких имен, придурок. İsim yok seni aptal.
Ты хочешь больше имен демонов. Daha çok şeytan ismi istiyorsun.
И их имен указаны в списке, известном как Шай Шен. Bu kişinin ismi, Shy Shen olarak bilinen bir listeye kaydedilir.
Ладно, нам понадобится список всех имен, чтобы установить, где они были в вечера. Pekâlâ, hepsinin isimlerinin olduğu bir listeye ihtiyacım olacak böylece saat: 00'da nerede olduklarını öğrenebileceğiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.