Beispiele für die Verwendung von "ира" im Russischen

<>
Опять возвращаемся к урокам истории ИРА. Ve İrlanda tarihi dersine geri döndük.
ИРА - не банда убийц. IRA bir katil çetesi değildir.
Но почему у Вас в сумке нож террориста ИРА? Evet ama IRA bombacısının bıçağının çantanda ne işi var?
Тут симпатично, Ира. Güzel yermiş, Iria.
Командир подразделения ИРА Южного Арма. Güney Armagh İrlanda yardımcı komutanı.
ИРА плевать на местный оборот. IRA yerel satış olaylarına karışmaz.
ИРА сказали, что он был неисправимым вором. IRA, iflah olmaz bir hırsız olduğunu söyledi.
Это фигня, Ира. Bu saçmalık, Ira.
Они укрывают бывшего участника ИРА. Eski IRA üyesi birini koruyorlar.
Не принадлежал к ИРА? IRA üyesi olmayan mı?
Убит один из членов ИРА. IRA mensubu bir adam vurulmuş.
Китайцы придут на рынок, если ИРА задержится с выбором нового распространителя. IRA başka bir dağıtıcı bulana kadar beklerse, Çinliler pazarı ele geçirecek.
А возможно, создает собственный арсенал и встречается с бывшими террористами из ИРА, которые угрожают безопасности США. Ya da silah deposu kurmaya çalışıyor ve bizi tehdit eden, eski İrlanda Cumhuriyet Ordusu teröristleri ile görüşüyordur.
Более решительно настроенные республиканцы-диссиденты поддерживают политическое насилие против британских спецслужб и не признают прекращение огня ИРА в 1997 году. Sovereignty Movement) gibi bazı muhalif cumhuriyetçi politik gruplar ise Britanyalı polis gücüne karşı siyasal şiddetten yanaydılar ve bu yüzden 1997 Geçici IRA ateşkesine karşı çıktılar.
Мирные переговоры завершились прекращением огня в 1997 году со стороны ИРА и подписанием Белфастского соглашения в 1998 году обеими сторонами. 1990'lardaki barış görüşmeleri 1997'de IRA ateşkesine ve 1998'de Hayırlı Cuma Anlaşması'nın imzalanmasına zemin hazırladı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.