Beispiele für die Verwendung von "искренне" im Russischen

<>
А ведь ты искренне, да? Bunu içtenlikle söylüyorsun, değil mi?
Просто извинись перед ней искренне, а потом сделай ей комплимент. Sadece ondan içten bir şekilde özür dile sonrasında da iltifat et.
Лили искренне заботилась о Викторе. Lily, Victor'ı gerçekten önemsiyordu.
Я искренне надеюсь этого избежать. Sonuç olarak kaçmayı umut ediyorum.
Я искренне раскаиваюсь за письмо. E-posta için gerçekten özür dilerim.
И за это я искренне извиняюсь. Ve bunun için gerçekten özür dilerim.
С профессиональной точки зрения я искренне восхищен Линкольном и Майклом. Gerçekten, profesyonel anlamda Lincoln ve Michael'a hayran kaldığımı söylemeliyim.
Очень немногие искренне это скажут. Çoğu insan bunu içten söylemez.
Полагаю, он ею искренне заинтересуется. Bence o kızla ciddi olarak ilgilenecek.
Я искренне сожалею, сэр. Gerçekten özür dilerim, efendim.
о чём я довольно искренне сожалею. ki bunun için gerçekten çok üzgünüm.
Искренне ваш. Усама Бен Ладен. Saygılarımla, Usame Bin Ladin.
Так открыто, искренне и просто. Çok açık, dürüst ve sade.
Мы должны искренне рассмотреть ситуацию. Bu durumu dürüstçe değerlendirmemiz gerek.
И попросите искренне вашего Кэйси Майо. İçtenlikle aramanız temennisiyle, Casey Mayo.
Очень сожалею, искренне. Sizden samimiyetle özür diliyorum.
Я искренне пытался помочь Уилсону. Gerçekten Wilson'a yardım etmeye çalıştım.
Я искренне люблю девочку. Bu kızı gerçekten seviyorum.
Искренне тебя прошу, оставайся собой. Sana içtenlikle söylüyorum, kendin ol.
Я искренне надеюсь, что ты проживешь счастливую жизнь. Hayatının mutlu bir insan hayatı gibi olmasını içtenlikle umarım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.