Beispiele für die Verwendung von "их дом" im Russischen

<>
Когда кто-то знаменит, тяжело отыскать их дом. Eğer biri ünlüyse, evini bulmak zor olur.
Пара в 1904 году переехала в город Влёра, где их дом стал местом для встреч албанских патриотических деятелей. Çift 1904'te "Muradie" mahallesinde "Vlora'ya" taşındı. Evleri o zamanki Arnavut vatansever şahsiyetlerin toplandığı bir merkez oldu.
Некоторая пища, загрязненная вода, надо проверить их дом... Bazı yiyeceklerde, kirlenmiş sularda. - Evlerini kontrol etmeliyiz.
По утверждению друзей Ассефы, он всегда мечтал вернуться в дом своего детства в деревне Ченча на юге Эфиопии. Arkadaşları, Assefa'nın hep Etiyopya'nın güneyindeki bir köy olan Chencha'daki çocukluk evine dönebilmeyi dilediğini söylüyor.
Израильский боевой самолет разбомбил его родной дом в районе Таль Аль - Заатара, что на севере Газы, июля года. Temmuz tarihinde Kuzey Gazze'de Tal Al - Zaatar'daki evi bir İsrail savaş uçağı tarafından bombalanmıştı.
Пришло время переезжать в новый дом. Yeni bir eve taşınma zamanı geldi.
Я знаю, как обыскивать дом. Bir ev nasıl aranır iyi bilirim.
Тебе нельзя на вечеринку в дом, где нет родителей. Evde ebeveynleri olmadan bu partiye gidemezsin. Bunu sen de biliyorsun.
Вы знали, что этот дом разрушается. Biliyor musunuz, bu ev üstünüze yıkılıyor.
Смолвиль больше не мой дом. Smallville artık benim evim değil.
Дом, мерседес, банковский счёт, гонорары за музыку. Evi, mercedesi, banka hesaplarını, şarkılarının telif haklarını.
Нифльхейм забрал твой дом. Niflheim evini ele geçirdi.
Миссис Гленн, отвезите нас в дом Мисти. Bayan Glenn, bizi Misty'nin evine götürür müsünüz?
На площадке строят настоящий дом. Bütün evi esasında sahneye kuruyorlar.
Ты купил нам дом? Bize ev mi aldın?
Красивый дом, кстати. Evin güzelmiş bu arada.
Дом моих родителей продают... Ailemin evi satılık ve...
Она подожгла дом того чувака, Джек. O herifin tekinin evini ateşe verdi Jack.
И мой дом тоже. Ve de benim evimi.
Любой, кто покупал дом, через пару месяцев умирал или исчезал. Aylar içinde evi satın alan bütün insanlar ya öldü ya da kayboldular.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.