Beispiele für die Verwendung von "каждое слово" im Russischen

<>
Каждое слово может быть ловушкой. Her kelime potansiyel bir tuzak.
Мне нужно каждое слово. Kelimesi kelimesine hepsini istiyorum.
Вы должны принять каждую букву, каждое слово в этой истории. Tereddüt etmek yoktur.Tarihteki her harfi, her kelimeyi kabul etmek zorundasın.
Каждое слово на своем месте, а герои насыщенные и где-то потрясающие. Her kelime sayfalarda yankı yapıyor ayrıca çok verimli ve sarsıcı karakterleriniz var.
Обрезают каждое слово до одного слога. Her kelimeyi tek heceye kadar kısaltıyorlar.
Вы хотите записывать каждое слово в моём кабинете? Ofisimde konuşulan her şeyi kayıt mı etmek istiyorsun?
Он возражает на каждое слово будто думает, что он здесь хозяин. Söylediğim her şeye itiraz ediyor, sanki buranın efendisi olduğunu düşünüyor gibi.
А в этом письме важно каждое слово... Bu mektuptaki bir kelimeyi bile yanlış yazarsam...
Был ли каждое слово, сказанное тобой здесь,% правдивым? Bu mahkemede söylediğin her şey, kesinlikle yüzde yüz doğru mu?
Каждое слово - правда, Эбигейл. Her kelimesi içimden geldi, Abigail.
Дождь на мысе Глостер уничтожил каждое слово. Cape Gloucester'daki yağmur her bir kelimeyi sildi.
И я хотел прочитать каждое слово тщательно. Bu yüzden her kelimesini dikkatlice okumak istedim.
Каждое слово, каждый заговор, каждую инсинуацию. Tüm sözcükleri, tüm komploları, tüm imaları.
Я ненавижу каждое слово, сказанное тем утром, Бритт. O sabah sana söylediğim her kelimeden nefret ettim, Britt.
Каждое слово и каждое изображение. Her bir kelimesini ve resmi.
Она основана на моей жизни. каждое слово. Bunun her bir kelimesi benim hayatıma dayanıyor.
Надоедает, когда знаешь каждое слово наизусть. Ama her kelimeyi ezbere bilince sıkılıyor insan.
Он перепечатал каждое слово, как свое собственное. Her kelimeyi o sayfalarda olduğu gibi tekrar yazdı.
Я слушаю каждое твое слово. Her söylediğin kelimeyi dinliyorum ben.
С этого момента, каждое твоё слово будет правдой. Şu andan itibaren ağzından çıkacak her kelime doğru olacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.