Beispiele für die Verwendung von "как минимум" im Russischen
Два месяца студенты протестовали против реорганизации, и как минимум в течение трёх недель они оккупировали десятки школ по всему штату.
İki aydır, öğrenciler yeniden yapılandırmayı protesto ediyor ve en az üç haftadır eyalet boyunca onlarca okulu işgal ettiler.
В течение последних двух-трех лет, каждый из них совершил как минимум один платеж компании Geek Patrol.
Geçtiğimiz -3 yıl boyunca, Geek Patrol isimli bir şirkete her biri en az kere ödeme yapmış.
Эйб, как минимум половина из них поправляется.
Bazıları iyileşiyor. En azından yarısı birkaç günde düzelecek.
Опухоль быстро распространяется, но Ваш отец может вести нормальную жизнь ещё как минимум год.
Aktif bir tümör, ama baban en azından bir yıl daha normal bir hayat sürebilir.
О нет, в радиусе двух кварталов как минимум шесть банкоматов.
Yok, iki blokluk bir alanda en az altı tane var.
очень умными людьми. что ее можно спросить про детское поведение и она даст как минимум ответов.
Geleceğimiz çok parlaktı. Karım, University of Maryland'den mezun olmuştu. ortalamayla, çocuk psikolojisi uzmanlığı almıştı.
Она может за раз обнаружить до ста объектов и уничтожить как минимум дюжину.
Yüze yakın hedefi eş zamanlı olarak izlerken en az bir düzinesine ateş edebilir.
Значит, как минимум трое знали про бункер и его содержимое.
Yani, sığınağı ve içindekilerini bilen en az üç adam bulduk.
Ее застрелили насмерть, как минимум три дня назад, тело бросили в Линкольн-хайтс..
En az üç gün önce vurularak öldürülmüş. - Cesedi, Lincoln Tepeleri'ne atılmış.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung