Beispiele für die Verwendung von "каком" im Russischen

<>
В каком состоянии Хён У? но операция прошла успешно и он поправляется. Hyun Woo nasıl? Karnından yara aldı. Ameliyatı iyi geçti, şimdi iyileşiyor.
И в каком это мире -4-6-4 стал -10-4? Dünyanın neresinde -4-6-4, -10-4 olarak anılır ya?
посмотри, в каком он состоянии. Çok ağır. Ne durumda görmüyor musun?
О каком именно проекте мы сейчас говорим? Tam olarak ne tür bir projeden bahsediyoruz?
На каком фронте мы должны сражаться? Tam olarak ne uğruna savaşmamız gerekiyor?
В каком другом сезоне? Başka mevsim ne demek?
В каком смысле - уехать? Ne diyorsun, ayrılmak mı?
В каком ты классе, приятель? Pekala, kaçıncı sınıfsın, adamım?
Вот, видишь, в каком положении у тебя плечи. Diyorum ki, şimdi omuzların nasıl duruyor bir bak. Mm-hmm.
О каком джекпоте идёт речь? Nasıl bir köşe dönmekten bahsediyoruz?
Итак, в каком пироге больше всего сахара? Tamam, en çok şekere hangi turta sahiptir?
На каком ты уже месяце? Kaç ay oldu söyler misin?
На каком этапе взлом? Hackleme işleri nasıl gidiyor?
В каком смысле "потерялись"? "Kaybolduk" da ne demek?
В каком смысле, м-р Маккуин? Ne demek istediniz, Bay Macqueen?
А на каком сроке тебе придется прервать любовные утехи? Hamilelikte en geç ne zaman seks yapmayı bırakmak gerekiyor?
В каком номере этот парень? Bu herif kaç numarada kalıyor?
В каком родстве мы с ним находимся, мама? Onunla tam olarak nasıl bir akrabalığımız var, anne?
На каком этаже лифт? Asansör hangi katta kaldı?
Да. В каком году была реставрация? Evet, restorasyonlar hangi yıllarda yapıldı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.