Beispiele für die Verwendung von "картинка" im Russischen

<>
Картинка рассказывает лишь половину истории, Броуди. Resim sadece hikayenin yarısını söylüyor, Brody.
В эти минут картинка была неподвижной. Bu sekiz dakika içerisinde görüntü sabitti.
Картинка транслируется в каждый уголок мира. Dünyanın her köşesinde o görüntüler yayınlanacak.
Леди Фелисия. Вы выглядите как картинка. Bayan Felicia, resim gibi görünüyorsunuz.
У меня такая картинка под веками. Göz kapaklarımın altında o görüntü var.
У кого-то есть картинка? Görüntü alan var mı?
У нас есть более чёткая картинка? Daha iyi bir görüntü var mı?
Зачем говорить, когда картинка достойна тысячи слов? Ne derler, bir resim bin kelimeye değer?
А какова идеальная картинка? Peki mükemmel tablo nedir?
Есть картинка, сэр. Efendim, görüntü alıyoruz.
Почему там снова большая картинка? Şu büyük resim neden orada?
Картинка всегда лучше воздействует на людей. Bu resim her zaman daha iyidir.
Это картинка, а не звук. Sadece bir fotoğraf senin işin müzik.
Это выглядит как картинка. Bu resim gibi görünüyor.
И что же, мистер Художник, эта картинка говорит нам? Eee sonra Bay Ressam, bu küçük tablo bize ne anlatıyor?
Думаешь эта картинка когда-то покидала мои мысли? Bu resim aklımdan hiç çıkmış mıdır sence?
Ага, просто картинка! Çok ilginç bir manzaraydı.
Жизнь Майкла на кону, а у нас есть только картинка дома? Michael'ın hayatı tehlikede ve elimizdeki tek şey bir evin fotoğrafı mı?!
У Беты лучше картинка, лучше звук. Beta'nın görüntü ve ses kalitesi daha iyiydi.
У вас есть картинка? Bir resim var mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.