Beispiele für die Verwendung von "килограммов" im Russischen

<>
За неё он даст семь килограммов серебра. Thyri için bize dokuz kilo gümüş verecek.
Эти килограммов на улице стоят порядка двух миллионов. Bu kiloluk mal sokakta neredeyse iki milyon ediyor.
Кто украл килограммов Страсти. Они сейчас в нашем хранилище улик. Şu kiloluk mal var ya, delil dolaplarımızdan birinin içinde.
Тебе не нужно сбрасывать килограммов. Beş kilo vermene gerek yok.
Поймали на краже килограммов мяса из супермаркета. Domuzcuk Şarküteri'den beş kilo jambon çalarken yakalanmış.
Ты сбросил пару килограммов недавно? Son zamanlarda kilo mu verdin?
Оборот достигает килограммов гашиша в неделю и все больше и больше героина. Bu bölgede haftalık kiloluk esrarla, çok daha fazla eroin trafiği oluyor.
Первым я представлю спортсмена в синем углу в черно-золотой форме, вес - килограммов. İlk tanıtacağımız, mavi köşedeki dövüşçümüz siyah-altın sarısı şort giyiyor. Ağırlığı, 5 kilogram.
Ты понимаешь, что среднестатистический школьник производит килограммов мусора в год? Okula giden bir çocuğun yılda ortalama kilo çöp bıraktığının farkında mısın?
Человек, который сделал килограммов угля, заслуживает пинту. kilo kömürü nakleden bir adam bir içkiyi hak etmiştir.
Он весит семьдесят килограммов. O yetmiş kilo ağırlığında.
На Летних Олимпийских играх 1956 года в Мельбурне боролся в соревнованиях как по греко-римской борьбе, так и по вольной борьбе в лёгком весе (до 67 килограммов). Melbourne'de gerçekleştirilen 1956 Yaz Olimpiyatları'ndaki grekoromen 67 kg kategorisinde bronz madalyanın sahibi oldu.
Средняя длина тела составляет 2,6 метра, и весят до 230 килограммов. Boyu 2,6 m, ağırlığı ise 230 kg dır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.