Exemples d'utilisation de "когда-нибудь" en russe

<>
Вы когда-нибудь тёрли её о песок? Hiç, elyaf üzerinde sürttünüz mü?
Ты когда-нибудь думала о смерти, Лоуис? Ölüm hakkında hiç düşündün mü, Lois?
А Тео когда-нибудь встречался с ней лично? Teo hiç onunla yüz yüze görüşmüş mü?
Когда-нибудь и ты мне что-нибудь подаришь. Bir gün sen de bana verirsin.
У Вас когда-нибудь была девушка, Ваше Святейшество? Hiç kız arkadaşınız oldu mu, Papa Hazretleri?
Она когда-нибудь складывала губки, называя тебя "Пу ~ ки"? O, hiç dudaklarını somurtup Çağırdı mı "pookie" diye seni?
Ты когда-нибудь убегал из дома? Sen hiç evden kaçtın mı?
Он когда-нибудь бил вас? Size hiç vurdu mu?
Ты когда-нибудь ел лягушачьи лапки? Kurbağa bacağı yedin mi hiç?
Уолли, ты когда-нибудь попадал в бурю? Sen hiç bir fırtınada bulundun mu Wally?
Ты когда-нибудь проверяешь содержимое банки с огурцами, Джей? Bir kavanoz turşuyu detaylı inceledin mi hiç, Jay?
Когда-нибудь у тебя получится, Отис. Bir gün doğru şekilde yapacaksın Otis.
Вы когда-нибудь хотели быть кем-то другим? Hiç başka biri olmayı diledin mi?
И они когда-нибудь вернутся. Günün birinde geri dönecekler.
Вы когда-нибудь крали деньги? Hiç para çaldın mı?
Вы когда-нибудь слышали о шотландке, ученом-физике? Bunu hiç İskoç hekim hakkında duydun mu?
Ты когда-нибудь принимал их? Bunlardan hiç aldın mı?
Лори когда-нибудь рассказывала тебе об этом? Laurie sana bundan hiç bahsetmiş miydi?
Да, ты когда-нибудь спрашивала почему? Evet, hiç nedenini sordun mu?
Ты когда-нибудь встречал женщину, которая заставляет тебя любить её каждой клеточкой своего тела? Bütün duygularını esir alıncaya kadar, seni sevmeye zorlayan bir kadınla tanıştın mı hiç?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !