Beispiele für die Verwendung von "кое-чем занят" im Russischen

<>
Мы тоже кое чем рискнули, детектив, нашими работами, репутациями. Biz de bazı şeyleri riske attık Dedektif. İşimizi ve itibarımızı riske attık.
Привет, Рамон, чем занят? Hey, Ramon, nasıl gidiyor?
Чем он занят весь день? Bütün gün ne yapıyor ki?
Чем там занят Тхэ Сон? Tae Seong Oppa ne yapıyor?
Блин, чем он там занят? Orada, içeride ne yapıyor ki?
Слушай. Ты чем сегодня занят? Baksana, bugün ne yapıyorsun?
Он немного занят, помогает имениннице. Doğum günü kızına yardım etmekle meşgul.
Я хотела тебя кое о чём спросить. Sana bir şey sormak istiyorum. -Peki.
Вам не слышно, о чем беседует пара, расположившаяся неподалеку, но вы можете уловить отдельные фразы. Yanınızda oturan çiftin ne hakkında konuştuğunu pek duyamıyorsunuz, ama bazı şeyleri duyabiliyorsunuz.
Я сейчас немного занят, Сет. Şu an biraz meşgulüm, Seth.
Я всегда хотел кое что узнать. Hep merak ettiğim bir şey var.
Чем раньше ты уговоришь Эндрюса, тем быстрее мы поедем в горы. Andrews'u ne kadar çabuk ikna edersen o kadar çabuk dağ yoluna koyuluruz.
Как видишь, я был занят установкой ловушек. Senin de gördüğün gibi, tuzak hazırlamakla meşguldüm.
Хиро, мы нашли кое что интересное. Hiro, görmen gereken bir şey bulduk.
Тогда в чем различие с Лайонелом? peki ozaman Lionel'la farklı olan ne?
Туалет внизу был занят. Aşağı kattaki lavabo doluydu.
У принца есть кое что кроме денег. Bu Prens paradan başka bir şey taşıyor.
Большинство женщин знает, чем мужья занимаются в кабинете. Çoğu kadın, kocasının ofiste ne haltlar yediğini bilir.
Я сейчас немного занят! Şu an biraz meşgulüm!
Джим, позвольте вас кое о чём спросить. Jim, sana bir şey sormama izin ver.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.