Beispiele für die Verwendung von "кое-что получше" im Russischen

<>
Просто кое что на случай инфекции. Enfeksiyon kapmaman için küçük bir şey.
Я всегда хотел кое что узнать. Hep merak ettiğim bir şey var.
Хиро, мы нашли кое что интересное. Hiro, görmen gereken bir şey bulduk.
У принца есть кое что кроме денег. Bu Prens paradan başka bir şey taşıyor.
Тут кое что для тебя. Sana küçük bir şey aldık.
Не скажешь мне кое что? Bana bir şeyi söyler misin?
Позволь я кое что объясню тебе насчёт шоу-бизнеса, Джерри. Şov dünyası hakkında sana birşey açıklamama izin ver, Jerry.
О! Я кое что придумала! Hey şimdi aklıma bir şey geldi!
Позволь мне спросить кое что еще. Başka bir şey sorayım o zaman.
Но пока мы наедине Хочу сказать кое что ласковое про свою бывшую. Ama hazır biz bizeyken eski karımla ilgili güzel bir şey söylemek istiyorum.
Они построят мне кое что. Bana bir şey inşa edecekler.
Надо кое что заново пересчитать. Bu malzemelerin bazılarını yeniden yapmalıyız.
Подержи за меня кое что, ладно? Benim için bir şeyi tutmalısın tamam mı?
Я собираюсь кое что попросить взамен, мисс Локхарт. Karşılığında ben de bir şey isteyeceğim, Bayan Lockhart.
Я вспомнил кое что. Aniden bir şey hatırladım.
Хочу взглянуть кое что. Bir şeye bakmak istiyorum.
Это мне кое что напомнило. Bakın bu bana neyi hatırlattı.
Кое что насчет Робина действительно меня беспокоит. Robin hakkındaki bir şey gerçekten canımı sıkıyor.
Кое что невероятное случилось прошлой ночью. İnanılmaz bir şey oldu dün gece.
Армандо, ты должен кое что знать. Armando, bilmen gereken bir şey var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.