Beispiele für die Verwendung von "который мы нашли" im Russischen
Что насчёт грибка, который мы нашли под раковиной?
Peki ya lavabonun altında bulduğumuz aspergillus mantarına ne demeli?
Мы нашли две опубликованные в году книги с фотографиями Бирмы (Мьянмы).
Burma'ya (Myanmar) yapılan seyahatlerden eski fotoğraflar içeren'de yayınlanmış iki kitap bulduk.
Для того, чтобы выразить доминантный ген который мы называем F1, мы должны учитывать аллель от...
Baskın genin ortaya çıkması için, soy ki biz buna F1 nesli diyoruz yalnızca alel alması gereken...
Это социально-сетевой сайт, который мы создали для школы.
Looklt. Net. Okul için kurduğumuz sosyal bir internet sitesi.
Черновик, который мы подготовила, уже в игре.
Geçen hafta sizinle hazırladığımız taslak metin oyuna dâhil edildi.
Мы нашли в его ноутбуке пару таких видеозаписей, это описание произошедшего.
Bilgisayarında bu tür birkaç video bulduk olayla ilgili bir tür günlük gibi.
Девочка шла с учебником, который мы ей дали.
Ona verdiğimiz çalışma kitabını taşıyan küçük bir kız vardı.
Люцифер, есть баланс который мы должны поддерживать.
Lucifer, idame ettirmemiz gereken bir denge var...
Это просто слух, который мы пустили, чтобы кадеты усерднее занимались.
O sadece bizim başlattığımız bir dedikodu, öğrenciler daha sıkı çalışsın diye.
Мы нашли на облачном аккаунте имейлы, которые вы писали от имени Белого Рыцаря.
Bulut üzerinden yazdığınız e-posta hesabınızı bulduk "Ak Şövalye" kullanıcı adıyla yazdığınız e-postları.
Просто пытаюсь понять тот уровень безумия на который мы пойдем.
Karşı karşıya olduğumuz delilik düzeyini ölçmeye çalışıyorum, o kadar.
Мы нашли способ увеличить выход энергии на%.
Güç çıkışını yüzde'e kadar yükseltmenin bir yolunu bulduk.
Потом он говорил что-то о мече, который мы использовали в нашем спектакле.
Daha sonra oyunumuzda sahne malzemesi olarak kullandığı bir kıIıçla ilgili bir şeylerden bahsetti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung