Ejemplos del uso de "которым я" en ruso

<>
Не неуклюжим ребенком, которым я был. Eskisi gibi tuhaf bir çocuk olmayı değil.
Самое опасное и могущественное существо, с которым я когда-либо сталкивался. "Şimdiye dek karşılaştığım en güçlü ve en tehlikeli yaratık."
Лоутон замешан в деле над которым я работаю. Lawton, üzerinde çalıştığım bazı işlerle bağlantılı çıktı.
Парень, с которым я встречался, был полон жизни и надежды. А этот псих бессердечный. Diyorum ki tanıştığım adam canlı ve iyimser biriydi ve bu adamsa deli ve duyguları ölmüş resmen.
друг, с которым я встречаюсь. Çıktığım kişi. - Hadi canım.
Сенатор Холли из великого штата Миссури - человек, с которым я бы мог сработаться. Missouri senatörü Hawley'yle çok uyumlu çalışabiliriz. Ona karşı nasıl bir kozun olduğunu bilmek bile istemiyorum.
которым я дорожил изменилось. Ait olduğum yer değişti.
"Ребёнок с которым я когда-нибудь займусь сексом" Sen birgün seks yapacağım bebek oldun her zaman.
Вы самый высокий мужчина, с которым я встречалась. Sen, şu ana kadar çıktığım en uzun adamsın.
Парень, с которым я ужинал? Birlikte yemek masasına oturduğum adam mı?
Это не только название банка, с которым я сужусь. Sadakat, sadece beni dava eden bir bankanın ismi değil.
Ты помогал мне быть человеком, которым я гордилась. Benim çok daha gurur duyduğum biri olmama yardım ettin.
А проект, над которым я работал? Şu anda üzerinde çalıştığım iş ne olacak?
Помните лазер, которым я вызволил Лею из наручников? Leia'yı Jabba'nın kelepçelerinden kurtarmak için kullandığım lazeri hatırladınız mı?
Парень, с которым я снимался сказал, что чист. Merak etme, filmde eşlik eden adam temiz olduğunu söyledi.
Может, теперь я смогу уволить парочку деревенщин, которым я плачу за копание в грязи дни напролет. Bilirsiniz, belki bu köylülerin birkaçını İşten çıkarabilirim, Bu şekilde bütün gün burada kazma işine paramı dökerim.
Удачи в найме на дело, над которым я уже работаю. Benim çoktan iş başı yaptığım olayda işe alınman için bol şanslar.
Хотела бы я поблагодарить за все эти чудеса тем способом, которым я могу. Keşke o zamanlar da şimdi olduğu gibi tadını çıkarsaydım. Sence de öyle değil mi?
На Рождество мне подарили пару механических ног, благодаря которым я проходил час, пока они не сломались. Bir noelde, biri bana hediye olarak bir saatliğine yürümemi sağlayan ve sonra tamamen bozulan mekanik bacaklar verdi.
Есть законопроект над которым я работаю. Üzerine çalıştığım bir yasa tasarısı var.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.